ويكيبيديا

    "لي أنّكِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bana
        
    Onu bir daha sevmeyeceğine ve görmeyeceğine dair söz ver bana. Open Subtitles أقسمي لي أنّكِ لم تعودي تحبّينه. و أنّكِ لن تريه ثانيةً.
    Bu ayrıca, senin bir gün harika bir cerrah olacağını gösterdi bana. Open Subtitles وهو أيضاً ما يثبت لي أنّكِ ستكونين جرّاحةً عظيمةً يوماً ما
    İki hafta önce bana Steve ile birlikte olma şansını kaçırdığın o ana dönebilsen dönmek isteyeceğini ve onu bırakmayacağını düşündüğünü söylemiştin. Open Subtitles منذ أسبوعين قلت لي أنّكِ تتسائلين إن كنتِ قد أضعتِ فرصتكِ مع ستيف وأردتِ العودة لتلك اللحظة
    Buraya gelip, bunu bana anlatmaya ihtiyaç duyman senin, ilk düşündüğümden daha iyi bir cerrah olduğunu gösterir. Open Subtitles وحقيقةُ أنّكِ قرّرتِ العودةَ وإخباري بذلك تكشفُ لي أنّكِ جرّاحةٌ أفضلُ بكثير عمّا حسبتُك في البداية
    Tek yolu buydu. bana inandığını söyle. Open Subtitles كانت الطريقة الوحيدة فقط قولي لي أنّكِ تصدّقيني
    Yani bana birini öldürdüğünü, sonra da cesedin ortadan kaybolduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles إذن أنتِ تقولين لي أنّكِ قتلتِ رجلاً، وبعد ذلك إختفت الجثّة؟
    bana 11.15'te burada olacağınızı söylemişlerdi. Open Subtitles أجل، لا، لا. قالوا لي أنّكِ ستكونين هنا الساعة الـ11:
    Küçük bir kuş bana sizin bira istediğinizi söyledi. Open Subtitles عصفورٌ صغير قال لي أنّكِ قد تحتاجين إلى شراب
    Lütfen bana tuhaf fantazi günlüğünü okuduğunu söyle. Open Subtitles من فضلك قولي لي أنّكِ قرأتِ بعض الجموح الغريب في مذكراتها.
    bana öyle geliyor ki,acı çekmekten zevk alıyorsun Gloria. Open Subtitles يبدوا لي أنّكِ تحبين المعاناة، غلوريا
    bana öyle geliyor ki, her ilişkinde daima bir çıkış kapısı bırakıyorsun. Open Subtitles يبدو لي... أنّكِ تتركين لنفسكِ دوماً فتحة هروب في علاقاتكِ لأنّكِ خائفة من الإلتزام
    O yüzden, bana yapabileceğiniz bir şey olmadığını söylemeyin. Onu tedavi edeceksiniz... Open Subtitles لا تقولي لي أنّكِ لا تستطيعين أن تفعلي شيئاً...
    bana ufacık da olsa kıskanmadığını söyleme, Open Subtitles لا تقولي لي أنّكِ لستِ غيورة قليلاً.
    bana sen kendi kaderini kendin çiziyormuşsun gibi geldi. Open Subtitles يبدو لي أنّكِ كتبتِ قدركِ بنفسك
    Hatırladığım kadarıyla bana Kötü Kraliçe olduğunu kanıtlamaya çalışıyordun. Open Subtitles إنْ أردتِ أنْ تثبتي لي أنّكِ الملكة الشرّيرة التي أذكرها...
    - Unuttuğunu söyleme bana. Open Subtitles -أجـل -لا تقولي لي أنّكِ نسيتِ، عزيزتي
    bana beni sevdiğini söylemiştin. Open Subtitles لقد قلتَ لي أنّكِ تحبّني
    Lütfen bana Klaus'a Kool-aid içireceğini söyleme. Open Subtitles لا تقولِ لي أنّكِ تصدّقين (كلاوس) في زعمه تلكَ الهدنة.
    Affedersin Catherine, sanırım kulaklarımda bir sorun var az önce bana kızımızın seninle yaşamasını istediğini sorduğunu sandım. Open Subtitles أنا آسف (كاثرين)، لابدّ أنّ هناك خطبٌ في أذني، ولكن يُخيّل لي أنّكِ سألتني لو بإمكان ابنتنا الرحيل للعيش معكِ.
    Şimdi bana Esposito için öyle giyindiğini söyleme. Open Subtitles لا تقولي لي أنّكِ تلبسين بتلك الطريقة لأجل (أسبوزيتو).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد