| Bütün Bu olayda tek iyi yan burada yemek yemek. | Open Subtitles | فوجبةٌ فاخرة هي بمثابة النقطة المضيئة لي في هذه المحنة |
| Benimle Bu kadar kısa buluştuğunuz için müteşekkirim, Dr. Papanikolau. | Open Subtitles | أقدِّر لك مقابلتك لي في هذه المهلة القصيرة دكتور بابانيكولاو. |
| Yani, uh, benim için Bu bina da yeriniz var değil mi, huh? | Open Subtitles | حسناً ، هل حجزت شقة لي في هذه البنايةِ ؟ |
| - 7 yıldır Bu komitedeyim ve daha önce hiç kimseye böyle davranıldığını görmemiştim. | Open Subtitles | خلال الـ7 سنوات لي في هذه اللجنة, لم أرى أبداً تعامل مع قضية سقوط طيّار هكذا. |
| Size Bu şanlı harpte bana katılma hakkı veriyorum. | Open Subtitles | اعرض عليكم الفرصة للإنضمام لي في هذه المعركة العظيمة |
| Bu hayatta benim için bir şeylerin varsa göndersen iyi olur. | Open Subtitles | إذا كان في جعبتك شئ لي في هذه الدنيا الآن هو الوقت المناسب لإخراجه |
| Yani, Bu hayatta benim için birşeylerin varsa göndersen iyi olur. | Open Subtitles | إذا كان في جعبتك شئ لي في هذه الدنيا الآن هو الوقت المناسب لإخراجه |
| Neden beni Bu duruma soktun Jared? | Open Subtitles | لماذا لديك لوضع لي في هذه الحالة، جاريد؟ |
| Bu anda bana gelirsen, dakikaların saat olur, saatlerin gün, ve günlerin bir ömür olur. | Open Subtitles | إذا أتيت لي في هذه اللحظة دقائقك سوف تصبح ساعات ساعاتك سوف تصبح أيام |
| Ve Bu kadın da bana tam Bu sırada yollandı. | Open Subtitles | والآن هذه الإمرأة ترسل لي في هذه اللحظة بالذات. |
| Gözlerimi kapayıp... yıldızlara bakarken, Bu topraklarda son nefesimi vermek isterdim. | Open Subtitles | :فيما سبق كان لدي حلم واحد إعتدت أن أغلق عيني و أتخيل أنني أتنفس آخر نفس لي في هذه الحياة |
| Gözlerimi kapayıp... yıldızlara bakarken, Bu topraklarda son nefesimi vermek isterdim. | Open Subtitles | إعتدت أن أغلق عيني و أتخيل أنني أتنفس آخر نفس لي في هذه الحياة بينما النجوم تلمع |
| Benimle Bu kadar çabuk görüştüğünüz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | وأنا أقدر لك رؤيتك لي في هذه المهلة القصيرة |
| Eminim Bu noktada bana söyleyeceğin fazla bir şey kalmamıştır ama mektuplarını çok özledim. | Open Subtitles | انا متاكد انه لديك القليل , لكي تقوليه لي في هذه المرحلة لكن رسائلك غابت كثيرا |
| Doktor, yaşamak için 6 ayım kaldığını söyledi. | Open Subtitles | الأطباء يقولون إنّي لم يبقَ لي في هذه الدنيا سوى 6 أشهر. |
| Sanırım Bu benim için bir süreliğine son dava olacak. | Open Subtitles | أعتقد أنها ستكون آخر قضية لي في هذه الفترة |