Eğer Li Mu Bai bir dahaki görüşünde daha açık olmazsa söyle bana. | Open Subtitles | أخبرْني إذا لي مو باي لَيس أكثرَ إفتحْ في المرة القادمة عندما تَراه. |
Bu, Li Mu Bai'nin özel kılıcı, büyük bir kahramının silahı. | Open Subtitles | هذا لي مو باي السيف الشخصي، انة سلاح البطلِ العظيمِ. |
Siz her zaman bana ve Li Mu Bai'ye karşı çok iyiydiniz. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ دائماً جيدَ جداً إلى لي مو باي وأنا. |
Sonra, Li Mu Bai ile beraber çok zaman geçirdik. | Open Subtitles | بعد، لي مو باي وأنا مَرّيناَ بالكثير سوية. |
2010 dan beri Kuzey Kore Merkezi Ordu Komite Başkan vekili Kim Jong İl'in üçüncü oğlu Kim Jong Un meşru mirasçıydı. Bu durum ortaya çıkınca Lee Mu Hyeok; rekabeti kaybetmeme duygusuyla Kim Jong-İl'i öldürdü. | Open Subtitles | (لي مو هيوك) ذاهب ضدّ (كيم أون) حول المنصل الّذي تركهُ (كيم جونغ). |
Meng için üzgünüm, ama bu ne senin ne de Li Mu Bai'nın hatası. | Open Subtitles | سيئ جداً لمنج، لَكنَّه لَيسَ عيبكَ، أَو لي مو باي. |
Li Mu Bai senin ezeli düşmanın... ve onun efendisi Güney Turnası'nı bilmiyorsun? | Open Subtitles | ..لي مو بايخصمُكَالمَهْزُومُ. وأنت لا تَعْرفُ رافعته الجنوبية الرئيسية؟ |
Li Mu Bai seni korudu, ama sen ona sadece hakaret ettin. | Open Subtitles | لي مو باي نفسه أنقذَك، وكُلّ الذي عملتية أنتي إهانتُيه. |
O zaman, Li Mu Bai yapabilir. | Open Subtitles | حَسناً، لي مو باي يُمْكِنُ أَنْ يعمَلها. |
Bir kavgada Li Mu Bai'yi korumak için... başka bir adamın kılıcına hedef oldu. | Open Subtitles | ..وفي يومواحد،بينمافيالمعركةِ. انة قُتِلَ بالسيفِ عدو لي مو باي. |
Ama bu ne sizin, ne de Li Mu Bai'nin suçu değil. Meng'e yazık olmuş, ama hayat böyle. | Open Subtitles | سيئ جداً لمنج، لَكنَّه لَيسَ عيبكَ، أَو لي مو باي. |
Li Mu Bai'nin ustasının katili. | Open Subtitles | ..نعم. القاتل ذاته سيدِ لي مو باي الخاص. |
Madem Li Mu Bai'yi yendin, onun ustasını nasıl tanımazsın? | Open Subtitles | ..لي مو بايخصمُكَالمَهْزُومُ. وأنت لا تَعْرفُ رافعته الجنوبية الرئيسية؟ |
Li Mu Bai canını bağışladı ama sen ona hakaret ediyorsun. | Open Subtitles | لي مو باي نفسه أنقذَك، وكُلّ الذي عملتية أنتي إهانتُيه. |
Belki Li Mu Bai yapar. | Open Subtitles | حَسناً، لي مو باي يُمْكِنُ أَنْ يعمَلها. |
Li Mu Bai kılıcını bırakarak... ve savaşçılık günlerini... | Open Subtitles | ..لي مو باييَتخلّىعنسيفَه . ..وأيام |
Li Mu Bai'ye haber vermeliyiz. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نُعلمَ لي مو باي. |
Li Mu Bai'nin kan kardeşiydi.. | Open Subtitles | انة كَانَ أَخّ إلى لي مو باي بالقَسَمِ. |
Taminimizce Lee Mu Hyeok suikast operasyonunun başlatılması için kişisel bir emir verdi. | Open Subtitles | لذا نحن نخمّن أنّ (لي مو هيوك) أعطى أمر القتل بنفسه. |
Lee Mu Hyeok'un birlik kurmasına karşı gelen profesörü duymuştum. | Open Subtitles | سمعت أن بروفيسوراً معارضاً شكّل مجموعة برعاية الرئيس (لي مو هيوك) |
Kaptan Lee Mu Hyeok anneni terk ettikten sonra dilenci gibi çöplerde yaşadı. | Open Subtitles | والدتك تم التخلي عنها من قِبل الجنرال (لي مو هيوك) تعيش كشحاذ و تتم معاملتك كالقمامة |