ويكيبيديا

    "لَرُبَّمَا أنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Belki ben
        
    • Belki de onu
        
    Belki ben şuraya poker oynayan köpekler resmi asardım. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا أُعلّقُ صورة كلابِ التي تَلْعبُ بوكراً هناك.
    Belki ben de gelmeliyim. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ أيضاً.
    Belki ben unutmanı sağlayabilirim. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُساعدَك تَنْسي.
    Belki de onu Paris'in üzerine salmalıyım. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا أضع باريس عليها عندما تُصبحُ هنا.
    Belki de onu ikna edebilirim. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَصِلَ إليه.
    Belki de onu asla gerçekten tanımadım. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا مَا عَرفتُه حقاً.
    Pekala, Adrian, Belki ben sana yardımcı olabilirim. Open Subtitles بخير، نظرة، أدريان، لَرُبَّمَا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُساعدَك.
    Tanrım, bilmiyorum. Belki ben sadece...endişeliyim. Open Subtitles الله، أنا لا أَعْرفُ، لَرُبَّمَا أنا مُجَرَّد...
    -Öyle mi? Belki ben istiyorum. Open Subtitles حَسناً، لَرُبَّمَا أنا أعْمَلُ.
    Şey...tamam, ilk başta düşündüm ki Belki ben bir şeyleri yanlış yapıyorum çok fazla DNA örneği kullanmak gibi. Open Subtitles Um... الموافقة، في باديء الأمر إعتقدتُ الذي لَرُبَّمَا أنا كُنْتُ عَمَل الشيءِ خاطئِ...
    Belki de.. Belki de onu görmemişimdir. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا , uh، لَرُبَّمَا أنا لَمْ أَراه.
    Belki de onu öldürmeliydim. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا should've قَتلَه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد