| hiç Tanrı'yı görmedim... | Open Subtitles | لَم أرى الرَب أبداً |
| İkisini de hiç görmedim. | Open Subtitles | لَم أرى أياً مِنهُما |
| Bunu daha önce hiç görmedim. | Open Subtitles | لَم أرى هذه مُطلقاً |
| Kardeşini koruyucu gözaltından çıktığından beri görmüyorum. | Open Subtitles | لَم أرى أخاكَ منذُ أن خرجَ من وحدَة الحمايَة. |
| Altı yıldan beridir biftek görmüyorum, şimdi sen onu yere koyacaksın, köpek de yemeyecek mi? | Open Subtitles | تعلمين، لَم أرى شريحة لحم منذُ ست سنوات و سنرميها على الأرض الآن لكي لا يأكلها الكلب؟ |
| Hiçbir şey görmedim bile. | Open Subtitles | أنا لَم أرى أي شيء. |
| Enrique'yi üç yıldır görmedim. | Open Subtitles | لَم أرى (إنريكيه) منذُ ثلاث سنوات |
| Martinez'i öldüğü gece görmedim bile. | Open Subtitles | حتى أني لَم أرى (مارتينيز) ليلةَ موتِه |
| Duruşmadan beri Abby'yi görmedim. | Open Subtitles | لَم أرى (آبي) منذُ مُحاكمتي |
| Hayır, Seamus O'Reily'yi 30 yıldır görmüyorum, ama o ihtiyar piçle yüz yüze gelmek için daha iyi bir neden düşünemiyorum. | Open Subtitles | كلا، لَم أرى (شيموس أورايلي) منذُ أكثر من 30 سنة لكن لا يُمكنني التفكير بسببٍ أفضَل لأجعلَ ذلكَ العجوز اللعين يُزعنُ لنا |