| Sadece, bu konuyu Neden Dean ile konusmadiginizi sorabilir miyim? | Open Subtitles | هل لي أن أعرف لِمَ لَم تكلما العميد بهذا الشأن؟ |
| Neden kimse bana toplantı olacağını söylemedi? | Open Subtitles | لِمَ لَم يخبرني أحد أنه كان هناك اجتماع؟ |
| Madem bunu biliyordunuz, Neden kimseyi uyarmadınız? | Open Subtitles | إذا كنت أنت تعرف ذلك لِمَ لَم تقم بتحذير أحد؟ |
| Neden sadece yapman gerektiği gibi fidyeyi teslim etmedin ki? | Open Subtitles | لِمَ لَم تقوم بإيصال الفدية فقط كما كان يُفترض بكَ أن تفعل؟ |
| - Çaresiz durumda. - Tuğlaların ne anlama geldiğini Neden söylemedin? | Open Subtitles | -متقلب المزاج لِمَ لَم تساعده في حل قضية الطوب |
| Neden bana bakire olduğunu söylemedin? | Open Subtitles | لِمَ لَم تخبرينى أنكى عذراء؟ |
| Neden bana söylemedin? | Open Subtitles | لِمَ لَم تخبريني ؟ |
| Neden bana söylemedin? | Open Subtitles | لِمَ لَم تخبريني؟ |
| Neden lanet ağzını kapalı tutamadın? | Open Subtitles | لِمَ لَم تُبقي فَمكَ مُقفلاً؟ |
| Neden söylemedin? | Open Subtitles | لِمَ لَم تَقُل ذلك؟ |
| Neden yatağında değilsin? | Open Subtitles | لِمَ لَم تنامى بعد ؟ |
| Neden beni aramadın? | Open Subtitles | لِمَ لَم تتصل بي ؟ |
| - Peki, bana Neden söylemedin? | Open Subtitles | لِمَ لَم تخبرينني؟ |
| Neden.. Neden bunu bana söylemedin? | Open Subtitles | لِمَ لَم تخبريني بهذا ؟ |
| Neden telefonuna cevap vermiyorsun? | Open Subtitles | لِمَ لَم ترُد على هاتفك؟ |
| Neden asansörde vurmadın ona? | Open Subtitles | لِمَ لَم تضربه في المصعد؟ |
| - Neden bize söylemedin? | Open Subtitles | لِمَ لَم تخبرنا؟ |
| Neden sadece bunları söylemedin ki? Bilmiyorum. | Open Subtitles | - لِمَ لَم تخبريني بهذا وحسب |