Ona ya da ailesine zarar vermen trajik bir hata olur. | Open Subtitles | و إلحاق الأذى بهِ أو بعائلتِه سيكون خطأً مأساوياً |
Kızı kurtarmak için nasıl geç kaldığımı kızın cesedini görünce ikinizin nasıl trajik biçimde aklınızı kaçırdığınızı. | Open Subtitles | وكيف فقدتما صوابكما مأساوياً عند رؤية جثتها الممزقة |
Vay, bunun sihir mi, trajik mi olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كان هذا جيّداً أو مأساوياً |
Chavez'in sizin adamınız olduğunu biliyorum ve bu bir trajedi. | Open Subtitles | أنني أعلم أن شافيز كان أبنك وان ما حصل له كان مأساوياً |
Bu adamın kurtulamaması bir trajedi olmaz. Pardon? | Open Subtitles | لن يكون الأمر مأساوياً إن لم ينجو هذا الشخص |
Kalp krizi çok trajikti. | Open Subtitles | كان ذلك أمراً مأساوياً .. تعرّضه لنوبة قلبية |
Yangın, trajik bir kazaydı. Ve aksini gösteren bir kanıtın yok. | Open Subtitles | لقد كان ذلك الحريق حادثاً مأساوياً و بخلاف ذلك أنتَ لا تملك أيّ برهان |
Sonrasındaysa, daha trajik bir kaza insanlara öncekini neredeyse unutturdu. | Open Subtitles | بل حادثاً مأساوياً آخر كاد أن يجعل الناس تنسى الحادث الأول |
300 tanığın önünde birine ateş ediyorsun, bu da trajik bir kaza görünümü yaratıyor. | Open Subtitles | تطلقين النار على احدهم امام 300 شاهداَ تجعلين الأمر يبدو حادثاَ مأساوياً |
trajik olaydan böyle güzel bişey çıktığı için | Open Subtitles | لأن حادثاً مأساوياً جلب مكانه شيئاً جميلاً |
Senin sesinle daha bir trajik oluyor. | Open Subtitles | إن الأمر يبدو مأساوياً أكثر بوجود صوتك فيه |
Bu kadar trajik kılan önlenebilir olması. | Open Subtitles | الأمر الذي يجعل الأمر مأساوياً هو كم كان يمكن تفادي ذلك |
Eğer Barthenoy geleceğe bakıp. gençliğinden dolayı bir çoğundan daha trajik olan bu zamansız vefatını görme fırsatı olsaydı acaba bu ağır sorumluluğu bitirmeden bırakır mıydı? | Open Subtitles | أحَصِل بارثنوي على الفرصة للنظر إلى المستقبل وتنباً بموته قبل الآوان وموته الذي حدث في شبابه قد يكون مأساوياً أكثر من الغير |
trajik bir şekilde öldürüldüğü zaman az kalsın az kalsın herkese söylüyordum. | Open Subtitles | كنتُ على وشك إخبار الجميع عندما... بعدما قتلت مأساوياً. |
Ne diyebilirim ki ... çok trajik oldu | Open Subtitles | ما أستطيع أن أقوله... لقد كان أمراً مأساوياً. |
Hayır, komik olmazdı. trajik olurdu. | Open Subtitles | لا ، لن يكون سوف يكون مأساوياً |
Maria Rossi'nin yaptığı şey ve onun sonraki yaşamı korkunç derecede trajik ve karanlıktı. | Open Subtitles | ما قامت بفعله "ماريا روسي" في حياتها السابقة كان قاتماً و مأساوياً بشكل لا يُصدّق |
Her ölümü trajik bulurum. | Open Subtitles | أجد أي ضياع للحياة أمراً مأساوياً. |
Bu bir trajedi değil. | Open Subtitles | لا تنظري إلي هكذا الأمر ليس مأساوياً |
Bu bir trajedi değil. | Open Subtitles | لا تنظري إلي هكذا الأمر ليس مأساوياً |
- Bu bir trajedi olur. | Open Subtitles | .سيكون ذلك أمراً مأساوياً |
trajikti. | Open Subtitles | كان الأمر مأساوياً. |