ويكيبيديا

    "مؤتمراً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • toplantısı
        
    • konferans
        
    • konferansı
        
    • konferansa
        
    • açıklama
        
    Polis kurbanların ismi dışında bir bilgi vermedi ancak bugünün ilerleyen saatlerinde bir basın toplantısı olacağı söylendi. Open Subtitles لم تفدنا الشرطة بأية معلومات بإستثناء أسماء الضحايا ولكن سيعقد مؤتمراً صحفياً في وقتٍ لاحق اليوم
    Bellinger'in avukatı hemen Federal Mahkemeye temyiz başvurusunda bulundu ve yarın bir basın toplantısı düzenleyecek. Open Subtitles حيث قدم المحامي بلينجر بالفعل نداءاً إلى المحكمة الاتحادية وسوف يُعقد مؤتمراً صحفياً غداً
    Bir parti değil bir Yıldız Savaşları toplantısı gibi. Open Subtitles لم تكن حفلة لقد كانت مؤتمراً لحرب النجوم
    Gerekli olan kabine üyeleriyle bir konferans görüşmesi ayarla. Open Subtitles اعدّ مؤتمراً مصوراً مع أعضاء مجلس الوزراء
    O zaman basın konferansı düzenleyip görevden alınmanızı isteyeceğim. Open Subtitles إذاً سوف أعقدُ مؤتمراً صحفياً... و أعلنُ فيه رفضك.
    Olaydan kaynaklanan tepkiler Rahip Purdy'nin İnanç Mirası cemiyetince himaye edilen dini bir konferansa ev sahipliği yapan bu küçük kasaba toplumunda, şoktan kedere değişiklik gösteriyor. Open Subtitles أخبار الجريمة حـثـت على ردود الفـعـل تحديداً من هذه الصدمة المحزنة في هذه المدينه الصغيرة التي إستضافت هذا الأسبوع مؤتمراً دينياً
    Genelde birini temize çıkarmak için açıklama yapmazlar. Open Subtitles عادةً لا يقيمون مؤتمراً صحفياً لتبرأة شخص ما
    Basın toplantısı ayarladım, pisliğini temizlesen iyi olur. Open Subtitles الآن ، عليّ أن أعدّ مؤتمراً صحفياً لتصحيح بعض الأمور
    Bu öğlen bir basın toplantısı düzenleyeceğim. Open Subtitles الآن، سأقيم مؤتمراً صحفياً بعد ظهر هذا اليوم
    Pekala, basit ve kontrollü bir basın toplantısı yapacaksın. Open Subtitles اعقدي مؤتمراً صحافياً محدوداً ،وأجيبي على أسئلتهم ولكن حاولي أن تمحي هذا الإسم
    Sizden bir basın toplantısı düzenlemenizi ve adımı temize çıkarmanızı istiyorum. Open Subtitles أريدكَ أن تعقدَ مؤتمراً صحفيـاً وتبريء اسمي
    Eğer bir basın toplantısı düzenlemezseniz gider bütün hikayeyi anlatırım... Open Subtitles إن لم تعقد مؤتمراً صحفيـاً سأقوم بالبوح بالقصة الحقيقية
    Basın toplantısı yapmadan önce durumu çözmem gerek. Open Subtitles أحتاج إلى التحقق قبل أن أعقد مؤتمراً صحفياً
    Saat 4'e kadar zamanın var, ondan sonra basın toplantısı yapacağım ve sen de orada olacaksın. Open Subtitles حسناً، لديك حتى الرابعة ثم سأعقد مؤتمراً صحفياً وستكون موجوداً
    Basın toplantısı düzenlemek lazım. Open Subtitles حسناً، نحن فى حاجة لعقد مؤتمراً صحفياً أجل.
    Hayır o bir konferans için uzakta, ben de kendime güzellik merkezinde bir haftasonu hazırladım. Open Subtitles كلا، لقد ذهب لحضور مؤتمراً لذا قرّرت معالجة نفسي بحمّام معدنيّ في عطلة نهاية الأسبوع
    Başka bir konferans düzenleriz. TED ونعقد مؤتمراً جديداً
    Basın konferansı yapıp her şeyi söyleyelim. Open Subtitles سنعقد مؤتمراً صحفياً وسنُقرُ بفعلتنـا
    ...yakın zamanda, maaş zamları hakkında bir basın konferansı verecek. Open Subtitles سيعقد مؤتمراً صحفياً في القريب العاجل... عن زيادة الرواتب ... .
    Bir gün San Diego'daki deniz memelilerini konu alan bir konferansa katıldım. Open Subtitles حضرت مؤتمراً للثدييات البحريّة "في "سان دييجو
    Sayın Yargıç, Bay McClaren Oslo'da bir konferansa katılmayı planlıyor. Open Subtitles (سعادتك, السيد (ماكلرين (سيحضر مؤتمراً في (ألسو
    David, Jerry basın açıklamasını ayarladı. Bu akşam bir açıklama bekliyorlar. Open Subtitles (ديفيد), (جيرى) ادرج مؤتمراً صحفياً فى جدول المواعيد انهم يتوقعون بياناً منك هذا المساء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد