Kamyonun arkasında şu hanımla yarım saat yalnız kalmak istiyor. | Open Subtitles | إنه يريد نصف ساعة مع السيدة التى فى مؤخرة الشاحنة |
Minibüsün arkasına dört piliç atmıştım ve her şeyi yapmıştık. | Open Subtitles | كان معي فتيات في مؤخرة الشاحنه وقد كنا مخمورين جداً |
Güzel kıç, seni fena sikmek istiyorum. -Vajinanın penise ihtiyacı var | Open Subtitles | و ثم يمكنك أن تدخل أشياء، شاهد مؤخرة جميلة أريد مضاجعتك |
Eğer böyle olursa, bu dondurulmuş pizzadan maymun kıçı gibi tat alırsın. | Open Subtitles | لو كان الأمر كذلك لما كانت هذه البيتزا الباردة بطعم مؤخرة قرد |
Prokosch'un yerine gittiğimizden beri mi? Francesca Vanini'nin kıçını pandiklediğim zamanı kastediyorum. | Open Subtitles | هل حدث ذلك في بيت بوركوش عندما رأيتيني أربت على مؤخرة فرانشيسكا؟ |
Sik, göt, meme, göt deliğinden zevk almak demek değildir. | Open Subtitles | إنها ليست قضيب و مؤخرة و أثداء و الإستمتاع بالمؤخرة |
Tamam, bunu söylemek için iyi bir zaman değil ama... ama, ah, minibüsünde arkasında çanta dolusu peyote var. | Open Subtitles | حسناً, أحتمال إنه ليس أفضل وقت تخبر فيه رفاقك هذا. ولكن توجد حقيبة ضخمة من المهلوسات في مؤخرة الشاحنة. |
- Taksinin arkasında kafamız iyi durumdaydı ve bir anda oldu. | Open Subtitles | مخمورين في مؤخرة سيارة الأجرة، ولقد حدث الأمر من تلقاء نفسه |
21 Mart'ta kafasının arkasında değişik bir dövme olan bir ceset bulundu. | Open Subtitles | الـ 21 من آذار، وُجِدت جثّة بها وشومٌ غريبة في مؤخرة رأسه، |
Emilio'nun badigardları beni arabalarının arkasına aldılar ve doktara götürdüler ki geriye baktığımda, oldukça eminim ki o bir veterinerdi. | Open Subtitles | وقام الحارس الشخصي لاميليو بقذفي في مؤخرة السيارة وذهب بي الى الطبيب الذي تبين من المؤكد بإنه كان طبيب بيطري |
Kafasının arkasına birkaç delik açacağız. Çete işiymiş gibi göstereceğiz. | Open Subtitles | سنضع رصاصتان في مؤخرة رأسه ونجعل الأمر، كأنه أمر عصابات |
Benim kamyonetin arkasına halat takıp heykele bağlarız ve en yakın çöpe atarız. | Open Subtitles | نأخذ حبلاً نربطه حول التمثال ونربطه في مؤخرة شاحنتي ونسحبه الى اقرب مرمى |
- Hafifletme. Merkezin kahvesi kıç deliğinden petrol çıkartma gibi. | Open Subtitles | هذا تلطيف، تشبه قهوة المركز سحب نفط من مؤخرة أحد. |
- Hafifletme. Merkezin kahvesi kıç deliğinden petrol çıkartma gibi. | Open Subtitles | هذا تلطيف، تشبه قهوة المركز سحب نفط من مؤخرة أحد. |
Benim gibi kıçı olan kızlar senin gibi yüzü olan erkeklerle konuşmaz. | Open Subtitles | الفتيات اللاتى لديهم مؤخرة مثيرة مثلى لا يتكلمن مع فتيان بمثل وجهك |
İddiaya girerim ki, Paskalya'dan önceki Cuma günü koyun kıçı parmaklamanın insanı... | Open Subtitles | أُراهن بأنك فكرت بأن إدخال اصبعك في مؤخرة نعجة |
Sen Al Pacino filminde onun kıçını oynayan adam değil misin ? | Open Subtitles | ألَستْ أنت الرجل الذي يَلْعبَ دور مؤخرة آل باتشينو في فيلمه الجديد؟ |
Sik, göt, meme, göt deliğinden zevk almak demek değildir. | Open Subtitles | إنها ليست قضيب و مؤخرة و أثداء و الإستمتاع بالمؤخرة |
İnsanı kıçından boynuzlayan bir gergedan kadar hınzır bir kadın. | Open Subtitles | إن تلك المرأة صعبة المنال وكأنها كقرن وحيد قرنٍ قد علِق في مؤخرة. |
Size bir insan götü çizmeniz için, bir kaç kağıt bırakıyorum. | Open Subtitles | أنا اتعامل مع قطع من الورق وسوف ترسمون مؤخرة انسان واحد |
Garip bir şekilde, böyle gemilerden çıkan sesin çoğu pervanesinin arkasındaki baloncuk patlamalarından gelir | TED | كما تعلمون، العديد من الضوضاء الناجمة عن سفينة كهذه صادرة من فرقعة الفقاعات الصغيرة في مؤخرة مروحيتها. |
Kafanızın arkasını çarptığınız için kısa süreli hafıza kaybı yaşıyorsunuz. | Open Subtitles | إنه فقدان ذاكرة لمدة قصيرة من الضربة على مؤخرة رأسك |
Tabii, dananın götüne başımı sokarak T-bone steake daha iyi bir göz atabilirdim ama kasabın sözüne kulak asmakla yetineceğim. | Open Subtitles | لأن بإمكاني الحصول على شرحة من لحم الخاصرة ،بوضع رأسي في مؤخرة ثور . لكن أفضّل أخذ رأي الجزار أولاً |
Devriye arabamızın arkası kusmuk içinde, leş gibi içki kokuyor. | Open Subtitles | أما نحن فلدينا رائحة الخمر والقيء في مؤخرة سيارة الدورية |
- Nereden buldun onu? Senin bir kıçın var, kızım. | Open Subtitles | هذه هي المؤخرة يا ـ تيري ـ أصبح لديك مؤخرة |
Hem salı öğlen saat 3'te tek boynuzlu bir atın götünü boyuyorsan hayatın ne kadar stresli olabilir ki? | Open Subtitles | ناهيك عن , كيف لحياتك أن تكون موَتِّرة إن كنت تظلل مؤخرة وحيد القرن في الثالثة مساءا يوم الثلثاء |
Evet, izlediğim bir bölümde adamın kıçında bir bomba vardı. | Open Subtitles | الحلقه الوحيده التي شاهدتها كان فيها قنبله في مؤخرة رجل |