ويكيبيديا

    "ماتت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ölmüş
        
    • öldüğünü
        
    • öldüğü
        
    • öldüğünde
        
    • ölürse
        
    • ölü
        
    • ölen
        
    • vefat
        
    • öldü mü
        
    • öldüğüne
        
    • öldüğünden
        
    • öldükten
        
    • ölmüştür
        
    • gitti
        
    • öldürüldü
        
    - Olay olduğunda YMCA'da havuzda yüzüyormuş. -Sırtüstü yüzerken ölmüş. Open Subtitles كانت تسبح عندما حدث ذلك ماتت وهي تمارس سباحة الظهر
    Lucy, Amy için ölmüş olabilir, ...ama sen olmasaydın, onu asla bulamayacaklardı. Open Subtitles لوسي لربما ماتت من أجل أيمي، لكن بدونك، هم أبدا كان سيجدها.
    Dün karın panik içinde bize geldi ve ineğinin öldüğünü söyledi. Open Subtitles بالأمس ، جاءت زوجتك إلينا في ذعر وقالت إن بقرتك ماتت.
    Sonra sevgilisi öldüğü için kendisini tam orada öldüren bir gencin olduğunu öğrendik. Open Subtitles بعدها تبين لنا أن صبياً قتل نفسه في هذا المكان لأن صديقته ماتت
    Balık öldüğünde yerine bir tane almak için Al'in yerine gittim. Open Subtitles عندما ماتت السمكة ذهبت إلى حوض السباحة لأرى إن كانوا إستبدلوها
    Hepsi ölmüş olsa bile bir şeyler olmalıydı. Kurumuş algler, izler. Open Subtitles حتى لو ماتت كلها كان يجب أن يبقى ولو أثر صغير
    Annesi açlık grevinde ve babası da, ordu, hücreyi ele geçirirken ölmüş. Open Subtitles الأم ماتت أثناء إضرابها عن الطعام والأب لمّا قام الجيش باسترجاع المكان.
    Ben daha küçükken annem ölmüş. Babamdan başka kimsem kalmadı. Open Subtitles ماتت أمي عندما كنت صغيرة، كل ما لدي هو أبي
    Dediğim gibi, bu cihaz uzun süredir ölmüş olan bir uygarlığın kayıtlarını tutuyor. Open Subtitles كما قلت , هذا الجهاز يحتوي على سجلات لحضارة ماتت منذ زمن بعيد
    Annene otobüs veya başka birşey çarptığını, ve öldüğünü söylersin. Open Subtitles انت علمت ان والدتك ماتت صدمتها حافلة أو شيئ أخر
    Burada oturup, oğluma annesinin öldüğünü söyleyebilmek için bir yol düşünüyordum. Open Subtitles كنت أجلس هنا أفكر بطريقة لأقول لابني أن والدته قد ماتت
    Bu, bu, çok kötü mü? Peki ya karının nasıl öldüğünü biliyormusun? Open Subtitles هل .. هل هو سيئ ؟ هل تعرف كيف ماتت زوجتك ؟
    Arkadaşı öldüğü için kalbinin hızlı attığını söyleyen de sendin. Open Subtitles وأنتِ مَن قلت أن نبضها كان يتسارع لأن صديقتها ماتت
    Görünüşe göre annesi öldüğü zaman devlet bakımı altına alınmış. Open Subtitles يبدو أنّه كان قيد الحماية بواسطة الحكومة عندما ماتت والدته.
    Ve 12 yıl sonra, karısı öldüğünde Al-Djumeili yeniden gözlerini açmış. Open Subtitles و عندما ماتت زوجته بعد 12 سنة فتح عيونه مرة اخرى
    Ama olaydan sonraki bir yılda ölürse olay, cinayet olur. Open Subtitles لكن ان ماتت خلال فترة سنة قانونية من يوم الحادثة
    Birçok kişi 30 senedir ölü olan bir kadını unutur. Open Subtitles الكثير من الناس ينسون المرأة التي ماتت منذ 30 عام
    Hapishanede ölen bir kadın vardı... Ölürken bile seni lanetliyordu... Open Subtitles كانت هناك امرأة ماتت في السجن، ماتت و هي تلعنك.
    Annen vefat ettiğinden beri düşünmeden oraya buraya koşup duruyorsun. Open Subtitles انت تركض في الأرجاء شبة مسطول منذ أن ماتت أمك
    - Hava almasına yardım edin. - Tanrım, öldü mü? Open Subtitles أعطوها بعض الهواء لتتنفس - يا إلهي هل ماتت ؟
    Amelia Earhart 1930'larda öldüğüne göre Henry amcanın nasıl abarttığına güzel bir örnek. Open Subtitles حسنا.. خذي في اعتبارك أن أميليا ايرهارت ماتت عام 1930 انها مثال جيد
    Sevgili Maestro, o öldüğünden beri bana kimse sizin kadar iyi davranmamıştı. Open Subtitles عزيزى المايسترو, لم يكن هناك شخص عطوف علىّ مثلك منذ ان ماتت
    İçimden bir ses annen öldükten sonra duvar yumruklamakla kalmadığını söylüyor. Open Subtitles أشعر أنّك لم تكتفِ بتفريغ غضبك بلكم جدار حين ماتت أمك.
    En sonunda, eğer şanslıysanız, olayın üzerinden 3 ya da 4 saat geçtikten sonra tedavi edilirsiniz ama kalp kası ölmüştür. TED وأخيرا، إذا كنت محظوظا، تتلقى العلاج بعد ثلاث أو أربع ساعات من الحادث و لكن عضلة القلب تكون قد ماتت
    Büyük annesi ölünce annesini aramaya gitti. Karşı tarafa geçti. Open Subtitles جدته ماتت ولذا ذهب للبحث عن والدته، لقد عبر الحدود
    Kız kapalı bir odada öldürüldü Sam, her yerde hayalet yazıyor. Open Subtitles هناك فتاة ماتت في غرفة مغلقةسام.. هذا لوحده يؤكد أنه شبح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد