ويكيبيديا

    "ماذا حدثَ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ne olduğunu
        
    • - Ne oldu
        
    • Neler oldu
        
    • ne oldu öyle
        
    • ne oldu böyle
        
    Anne, sana ne olduğunu bilmiyorum ama yemin ederim bulacağım. Open Subtitles أمي، أنا لا أعلم ماذا حدثَ لكِ ولكن، أقسم بأنني سأعرف
    Ailemizden kimse bu konuda konuşmuyor. Ve kimse tam olarak ne olduğunu bilmiyor. Open Subtitles اظنُ انه السحر ولا احد اخر يعلمُ ماذا حدثَ حقاً
    O gece ne olduğunu bana anlatır mısın? Open Subtitles هل يمكنكِ ان تخبريني ماذا حدثَ تلكَ الليلة؟
    - Ne oldu böyle? - Will de arabadaydı. Open Subtitles ماذا حدثَ بحقِّ الجحيم؟
    - Ne oldu burada böyle? Open Subtitles يا إلهي, ماذا حدثَ هنا؟
    Tanrım, Caroline, Neler oldu? Open Subtitles أوه , يا إلَهيّ , (كارولين) ، ماذا حدثَ لكِ ؟
    Salonda ne oldu öyle? Open Subtitles ماذا حدثَ بالقاعة ؟
    Konuştuğumuz zamanla bu zaman arasında sana ne oldu böyle? Open Subtitles ماذا حدثَ لكِ بينَ ماتحدثنا به والآن أنا فعلت ذلك لأني علمت
    16 yıl önce ne olduğunu öğrenmemiz gerek. Open Subtitles علينا ان نعلمَ ماذا حدثَ قبلَ 16 سنة
    Eğer Jake haklıysa babama ne olduğunu öğrenmem gerek. Open Subtitles فعليَ أن اكتشفَ ماذا حدثَ لوالدي
    O gün ne olduğunu öğrenmem gerek. Open Subtitles عليَ أن اعرفَ ماذا حدثَ ذلكَ اليوم
    Ona ılımlılara ne olduğunu söyledin mi? Open Subtitles هل أخبرته ماذا حدثَ للمعتدلين؟
    Orada ne olduğunu, Jacob'a ne olduğunu söylemezsen onları durduramam. Open Subtitles لا أستطيع إيقافهم ما لم تقل لي ماذا حدثَ في الداخل، ماذا حدث لـ (يعقوب)؟
    Bana burada ne olduğunu söyle. Open Subtitles اخبريني ماذا حدثَ هنا
    - Ne oldu orana? Open Subtitles ماذا حدثَ ليدِكـَ؟
    - Ne oldu? Open Subtitles ماذا حدثَ بحقِ الجحيم؟
    - Ne oldu? Open Subtitles ماذا حدثَ إذاً؟
    - Ne oldu böyle? Open Subtitles ماذا حدثَ بحقِّ الجحيم؟
    Yarası oldukça ciddi. Neler oldu? Open Subtitles هذا جرحٌ خطير, ماذا حدثَ هنا؟
    Orada Neler oldu, Michael? Open Subtitles ماذا حدثَ هناكَ "مايكل"؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد