Anne, sana ne olduğunu bilmiyorum ama yemin ederim bulacağım. | Open Subtitles | أمي، أنا لا أعلم ماذا حدثَ لكِ ولكن، أقسم بأنني سأعرف |
Ailemizden kimse bu konuda konuşmuyor. Ve kimse tam olarak ne olduğunu bilmiyor. | Open Subtitles | اظنُ انه السحر ولا احد اخر يعلمُ ماذا حدثَ حقاً |
O gece ne olduğunu bana anlatır mısın? | Open Subtitles | هل يمكنكِ ان تخبريني ماذا حدثَ تلكَ الليلة؟ |
- Ne oldu böyle? - Will de arabadaydı. | Open Subtitles | ماذا حدثَ بحقِّ الجحيم؟ |
- Ne oldu burada böyle? | Open Subtitles | يا إلهي, ماذا حدثَ هنا؟ |
Tanrım, Caroline, Neler oldu? | Open Subtitles | أوه , يا إلَهيّ , (كارولين) ، ماذا حدثَ لكِ ؟ |
Salonda ne oldu öyle? | Open Subtitles | ماذا حدثَ بالقاعة ؟ |
Konuştuğumuz zamanla bu zaman arasında sana ne oldu böyle? | Open Subtitles | ماذا حدثَ لكِ بينَ ماتحدثنا به والآن أنا فعلت ذلك لأني علمت |
16 yıl önce ne olduğunu öğrenmemiz gerek. | Open Subtitles | علينا ان نعلمَ ماذا حدثَ قبلَ 16 سنة |
Eğer Jake haklıysa babama ne olduğunu öğrenmem gerek. | Open Subtitles | فعليَ أن اكتشفَ ماذا حدثَ لوالدي |
O gün ne olduğunu öğrenmem gerek. | Open Subtitles | عليَ أن اعرفَ ماذا حدثَ ذلكَ اليوم |
Ona ılımlılara ne olduğunu söyledin mi? | Open Subtitles | هل أخبرته ماذا حدثَ للمعتدلين؟ |
Orada ne olduğunu, Jacob'a ne olduğunu söylemezsen onları durduramam. | Open Subtitles | لا أستطيع إيقافهم ما لم تقل لي ماذا حدثَ في الداخل، ماذا حدث لـ (يعقوب)؟ |
Bana burada ne olduğunu söyle. | Open Subtitles | اخبريني ماذا حدثَ هنا |
- Ne oldu orana? | Open Subtitles | ماذا حدثَ ليدِكـَ؟ |
- Ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدثَ بحقِ الجحيم؟ |
- Ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدثَ إذاً؟ |
- Ne oldu böyle? | Open Subtitles | ماذا حدثَ بحقِّ الجحيم؟ |
Yarası oldukça ciddi. Neler oldu? | Open Subtitles | هذا جرحٌ خطير, ماذا حدثَ هنا؟ |
Orada Neler oldu, Michael? | Open Subtitles | ماذا حدثَ هناكَ "مايكل"؟ |