ويكيبيديا

    "ماذا فعلتَ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ne yaptın
        
    • ne yaptınız
        
    • ne yaptığını
        
    Sanırım sormak istediği şey, idama çarptırılacak ne yaptın? Open Subtitles أظنّ أنّ ما تريد سؤالك إياه هو: ماذا فعلتَ كي تحكم بالإعدام؟
    Acil Kod 2 durumundayız. Mavi pabuçlarıma ne yaptın sen? Ben mi? Open Subtitles نحن في وضع خطير من الدرجة الثانية ماذا فعلتَ بحذائي الأزرق؟
    Berbat görünüyorsun. Dün gece ne yaptın? Open Subtitles تبدو بحالة فظيعة ماذا فعلتَ ليلة البارحة؟
    Kendini koruyamaması için ona ne yaptın? Open Subtitles ماذا فعلتَ لها لتجعلها غير قادرة على حماية نفسها؟
    Sen ve yeni arkadaşın ne yaptınız? Open Subtitles ماذا فعلتَ أنتَ و صديقكَ الجديد ؟
    ne yaptın? Nasıl kızdırdın bu kadar? Open Subtitles ماذا فعلتَ لكي تجعلهُ مهتاجًا بهذه الطريقة؟
    - Kulağa doğru geliyor. - Bu sefer ne yaptın? Open Subtitles ــ كلامه صحيح ــ ماذا فعلتَ هذه المرّة ؟
    Fotograflarımı çektin. Peki, başka ne yaptın? Open Subtitles و تلتقط الصور لي و ماذا فعلتَ أيضاً؟
    SOS BASlNCl Sen ne yaptın, sütlaç kafa? Open Subtitles ماذا فعلتَ يا قطعة السّجق الكبيرة؟
    Bak ne yaptın ceketime. Her tarafı çizildi. Open Subtitles أنظر ماذا فعلتَ بمعطفي لقد انكمش كليّاً
    El ilanlarını geri aldıktan sonra ne yaptın? Open Subtitles ماذا فعلتَ بعد أن إستعدتَ منشوراتكَ؟
    Hellboy, o bebeğe ne yaptın? Open Subtitles يا فتى الجحيم ، ماذا فعلتَ بذلك الطفل؟
    Trendeki insanlara ne yaptın? Open Subtitles ماذا فعلتَ بهؤلاء الناس على القطار؟
    ne yaptın da bütün bu iş başına kaldı? Open Subtitles إذاً ماذا فعلتَ لتصبح غارقاً في العمل؟
    Bak ne yaptın sakar geri zekâlı! Open Subtitles أنظر ماذا فعلتَ أيها الأحمق الغبي
    Şimdi söyle bakalım, kardeşime ne yaptın? Open Subtitles والآن, ماذا فعلتَ بأخي بحق الجحيم؟
    Parayı ne yaptın? Open Subtitles ماذا فعلتَ بالمال؟
    Cesedi ne yaptın? Open Subtitles ماذا فعلتَ بالجثة؟
    - Sonra ne yaptın? Open Subtitles ـ ماذا فعلتَ حينها؟
    Ona ne yaptınız? Open Subtitles ماذا فعلتَ به ؟
    Macko'yu kızdıracak ne yaptığını bilmiyorum ama bana bir anlaşma önerdi ve kabul ettim. Open Subtitles لا أعْرفُ ماذا فعلتَ لاغضاب ماكو لكنه وعدني بصفقة وانا قبلتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد