ويكيبيديا

    "ماذا لو ان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ya
        
    Ya profilimiz doğruysa ve şüpheli de aynı yanılgıya düştüyse? Open Subtitles ماذا لو ان توصيفنا صحيح والجاني لديه نفس سوء الفهم؟
    Ya Ilsa da nişanlısı Victor'un ne iş yaptığını bilmiyorsa. Open Subtitles ماذا لو ان اليسا لا تعلم مايفعل خطيبها فيكتور كذاليك؟
    Yani, Ya Lux kahvaltıda o esrarlı ekmekleri yeseydi? Bu hiç iyi olmazdı. Open Subtitles انا اعني , ماذا لو ان لوكس تناولت رغيف المخدرات على الفطور ؟
    Ya hastan gerçekten bir katilse, o zaman ne olacak? Open Subtitles ماذا لو ان مريضك، في الحقيقة قاتل؟ ماذا بعد ذلك؟
    Peki, Ya benim gibi etine dolgun, kollarının arasında olmaktan mutlu ve ateşli bir kadına rastlasaydın? Open Subtitles ولكن ماذا لو ان فتاة مثلي دافئة وقعت بين ذراعيك
    Evet. Ya bu insanların oturma odasında iki farklı boyut bir aradaysa? Open Subtitles نعم ، ماذا لو ان هؤلاء الناس عندهم مكان إضطراب داخل غرفة نومهم نفسها
    Korkuyorum. Ya buradaki okul Chicago'daki gibi değilse? Open Subtitles انا خائفة ماذا لو ان المدرسة هنا ليست كما فى شيكاغو؟
    Ya bu çocuklar bu işin içindelerse? Bir tür mezhep gibi bir şey ise? Ve o adam bu konuda bir şeyler biliyorsa? Open Subtitles ماذا لو ان هؤلااء الاطفال يشتركون في نوع من الطوائف وذلك الرجل يعرف شيئا حول ذلك ؟
    Ve Wilma, Ya çocuk edinme servisi bu durumu öğrenirse? Open Subtitles و ، ويلما ، ماذا لو ان وكالة التبني اكتشفت الأمر ؟
    Bu çok zor bir karar. Ya sonradan birimiz taşınırsa? Open Subtitles إنه التزام كبير ماذا لو ان احدنا اراد الانتقال؟
    Ya o şeyler içindeyse? Open Subtitles ماذا لو ان تلك الاشياء اللعينة زحفت بدخله؟
    Baba, Ya bu kapılar doğal değilse? Open Subtitles أبى، ماذا لو ان هذة المنافذ ليست طبيعية؟
    Ya kadın kocasının malı sayılmayıp eşini seçmekte özgür olsaydı neler olurdu? Open Subtitles ماذا لو ان المراة ليست ملكية خاصة للرجل وان تكون حرة فى اختيار زوجها ؟
    Peki, Ya burayı inşa eden kişiler bir şekilde başarıp da... paralel gerçekliklerin üstüste bu şekilde geçtikleri bir şey yaptılarsa? Open Subtitles ماذا لو ان الذي صمم هذا المكان شخص ما قام بتصميم مكان حيث الحقائق المتوازية يمكنها ان تختلط هكذا؟
    Ya eğer kristal su canavarını hayata döndürürse? Open Subtitles ماذا لو ان زيادة قوة الكريستال هي التي أعادت الليفيتان للحياة
    Ya Bob evime gelip beni test ederse? Open Subtitles ماذا لو ان بوب جاء الي منزلي و قام باختباري؟
    Ya hizmet ettiğimizi düşündüğümüz demokrasi artık yoksa ve Cumhuriyet yok etmeye çalıştığımız kötülük olduysa? Open Subtitles ماذا لو ان الديمقراطية التي نظن بأننا نخدمها لم تعد موجودة والجمهورية اصبحت الشر ذاته الذي نحاربه لتدميره ؟
    Ya koruduğumuz demokrasi artık yoksa, ve cumhuriyet her zaman savaştığımız şeytana dönüştüyse? Open Subtitles ماذا لو ان الديمقراطية التي نظن بأننا نخدمها لم تعد موجودة والجمهورية اصبحت الشر ذاته الذي نحاربه لتدميره ؟ لااظنذلك.
    Ya o iki İtalyan piçi Pazartesi günü bizi mahvetmek için komplo kurduysa? Open Subtitles ماذا لو ان هذين الوغدين قامو بالعبث معنا يوم الاثنين ؟
    Ya Warren kendisi için... kendini tatmin amacıyla çiziyorduysa bunları? Open Subtitles ماذا لو ان وارن كان فقط يورد مواضيعه الحقيقية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد