Sormaya korkuyorum ama bu şey suyla temas edince ne oluyor? | Open Subtitles | أكره أن نسأل، ولكن ماذا يحدث عندما يبلل هذا الشيءِ بالماءَ؟ |
Peki içimizdeki küçük sanatçı kilitlendiğinde, kovulduğunda, hatta öldürüldüğünde ne oluyor? | TED | إذا ماذا يحدث عندما يقفل على الفنانين الصغار بداخلنا، ينفون أو حتى يقتلون؟ |
Bu da aklıma bazı sorular getiriyor. Bilgisayarlar... bir şeyleri bilmede ve hatırlamada daha iyi olunca ne olacak? | TED | ومما جعلني أفكر، ماذا يحدث عندما تكون أجهزة الكمبيوتر الآن أفضل منا في معرفة و تذكر الأشياء؟ |
- Beni vuramazsın! - Yalan söylediğinde ne olduğunu gördün mü? | Open Subtitles | انت لن تطلق على النار انت ترى ماذا يحدث عندما تكذب |
Dümene dokunma. Sen dümen başına geçince neler olduğunu gördük. | Open Subtitles | أبعد يديك عن المقود كلنا نعرف ماذا يحدث عندما تقود أنت |
Ekip arkadaşlarından biri öldürülüp diğeri de sana kefil olmazsa ne olur? | Open Subtitles | ماذا يحدث عندما عضو في الفريق قتل والآخرون لن يشهدوا بالنسبة لك؟ |
Onu ben öpmedim ki. Gördün mü kodu kırınca neler oluyor! | Open Subtitles | لم اقبلها هو من فعلها ماذا يحدث عندما تخرق القانون؟ |
Bir şehir farklı önceliklere karar verdiğinde ne oluyor? | TED | ماذا يحدث عندما تقرر مدينة انها ستكون الأولويات الأخرى؟ |
Peki, mayınlarının da kullanıldığı çatışmalar bittiğinde ne oluyor? | TED | ولكن ماذا يحدث عندما يصلُ صراع ما استخدمت فيه الألغام الأرضية إلى نهايته؟ |
Batarya ile arabayı ayırınca, yani iki ayrı birim olarak görünce ne oluyor diye oturduk inceledik. | TED | نظرنا إلى السؤال ، ماذا يحدث عندما تكون البطارية منزوعة من السيارة. |
Fakat bağlı bir bağdokusu istediğim zaman ne oluyor? | TED | ولكن ماذا يحدث عندما احتاج الى وتر غضروفي |
Ama on bin gibi sayılara çıkılmasında bir problem var, bu problem, çukurlar dolunca ne olacak? | TED | ولكن هناك مشكلة عند التزايد إلى عشرات الآلاف، والمشكلة هي، ماذا يحدث عندما تمتلئ المراحيض؟ |
Peki, Shu 200 dolarını alınca ne olacak? | Open Subtitles | حسناً.ماذا يحدث عندما يحصل شو على المائتي دولار؟ |
Bir annesi olduğunu onu seven bir annesi olduğunu öğrendiğinde ne olacak? | Open Subtitles | ماذا يحدث عندما يكتشف ان لديه أم؟ وأنها تحبه؟ |
Senin gibi adamların yanında durunca bana ne olduğunu söyleyebilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكنني إخبارك ماذا يحدث عندما أقف أمام شخص يكسب بجهده؟ |
Şimdi size kırmızı üzüm suyu koyduğumuz zaman ne olduğunu göstereyim. | TED | دعوني أريكم ماذا يحدث عندما نضيف مستخلص من العنب الأحمر. |
neler olduğunu öğrenmeye çalışacağım. - Onu görünce konuşacağım. | Open Subtitles | سأحاول أن أعرف ماذا يحدث,عندما أراة سأكلمة,موافقة؟ |
Koça Tanrı gibi davrandığınızda neler olduğunu gördünüz mu? | Open Subtitles | اترون ماذا يحدث عندما نترك المدرب يعتقد انه اله |
Şartlı tahliye sırasında başın belaya girerse ne olur biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | تعلمين ماذا يحدث عندما تقعين في مشكلة في فترة إطلاق السراح المشروط,صحيح؟ |
Yani hiç biri tedavi edilmemiş. Streptokok tedavi edilmezse ne olur? | Open Subtitles | كل المكورات العقدية غير معالجة و ماذا يحدث عندما لا يعالج؟ |
Flört etmeye çalışırken neler oluyor görüyorsun, saksılar kırılıyor. | Open Subtitles | رأيتِ ماذا يحدث عندما أحاول أن أتغزل بكِ المزهريات تنكسر |
Peşime birini gönderince ne olacağını öğrenecekler. | Open Subtitles | سوف يعلمون ماذا يحدث عندما يرسلون شخص ما ورائى. |
Beyazların rap yapmasına izin verdiğinde neler oluyormuş gördün mü? | Open Subtitles | أترون ماذا يحدث عندما تدعون الفتيان البيض يؤدون الراب |
Peki işletme masrafları düşük olduğunda ne olur? | TED | إذًا ماذا يحدث عندما تنخفض تكلفة التشغيل؟ |