Marit senin stüdyodan 3'de ayrıldığını söyledi. | Open Subtitles | -قالت (ماريت) إنك غادرتِ الاستديو الساعة 3: 00 |
Sizlerin de bildiği gibi, Marit son zamanlarda pek kendinde değildi. | Open Subtitles | كما تعلمون, (ماريت) لم تكُن على سجيتها مؤخرًا |
Farkındayım, Marit. Acele edeceğim, tamam mı? | Open Subtitles | أعرف، (ماريت) سآتي بسرعة، حسناً؟ |
Buna inanmayacaksınız. David Marriott para istiyor. | Open Subtitles | أنت سوف لن تصدقوا هذا ديفيد ماريت) يريد مال) |
David Marriott yaptığınız bütün konuşmaları kasete kaydetmiş. Ah, harika. | Open Subtitles | ديفيد ماريت) قام بتسجيل جميع) .حديثه معك |
Marrett'in sadece iki koruması olacak. | Open Subtitles | و(ماريت) سيكون لديه حراسة من رجلين فقط. |
Bobby Timmons piyano, Jymie Merritt basda. | Open Subtitles | بوبي تيمون على البيانو وجيمي ماريت على البايس |
Benim adım Marit. İlk dersine hazır mısın? | Open Subtitles | أسمي (ماريت) هل أنت مستعد للدرس الأول ؟ |
- Marit. | Open Subtitles | (ماريت) |
David Marriott'un kasetinde değişiklik yapıldığı söyleniyor. Ve Marriott pek de güvenilir bir tanık değil. | Open Subtitles | (الذي أعلن بأن شريط تسجيل (ديفيد ماريت* .*كان مفبركاً و إنه يعتبر شاهد غير موثوق بهِ |
Merritt Campbell'ı aradım. Buradaki en iyi PTSD uzmanı. | Open Subtitles | سأطلب (ماريت كامبل)، إنها أفضل خبيرة في حالات اضطراب ما بعد الصدمة حاليا |