Bu doğru değil Bu kadın Hâlâ hayatta. Çavuş hâlâ yaşıyor. | Open Subtitles | هذه المرأة مازلت حية هذه الرقيب مازالت حية |
Gözlerini açtı. Bak. Hâlâ hayatta! | Open Subtitles | لكنها فتحت عينيها أنظري , انها مازلت حية! |
Hâlâ hayatta olduğumu bilmesini istedim. | Open Subtitles | لكي اجعلها تعرف انني مازلت حية |
O, hâlâ yaşıyor. | Open Subtitles | انها مازلت حية |
Bak, beynin Ölmeden önce ölmüş olması gerekir, ben hala hayatta çok. | Open Subtitles | إنظري ، عقلك يجب أن يكون ميتاً قبل أن تموتي ، لذا مازلت حية |
Senin dediklerini hiçkimse yapmaz. Ben hala hayattayım. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يفعل ما تطلبين أنا مازلت حية |
Hâlâ hayatta olduğumu söyleyeyim. | Open Subtitles | أعلمه أنني مازلت حية. |
- Hâlâ hayatta olduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | نعم يقولوا انها مازلت حية |
- Hâlâ hayatta. | Open Subtitles | انها مازلت حية |
- Hâlâ hayatta. | Open Subtitles | انها مازلت حية |
- Hâlâ hayatta olmama. Evet. | Open Subtitles | أنني مازلت حية |
O, hâlâ yaşıyor. | Open Subtitles | انها مازلت حية |
O hâlâ yaşıyor. | Open Subtitles | مازلت حية. |
Benim karım hala hayatta. | Open Subtitles | زوجتى مازلت حية |
hala hayatta? | Open Subtitles | مازلت حية ؟ |
O hala hayatta. | Open Subtitles | انها مازلت حية |
Ben hala hayattayım. | Open Subtitles | مازلت حية |