"مازلت حية" - Traduction Arabe en Turc

    • Hâlâ hayatta
        
    • hâlâ yaşıyor
        
    • hala hayatta
        
    • hala hayattayım
        
    Bu doğru değil Bu kadın Hâlâ hayatta. Çavuş hâlâ yaşıyor. Open Subtitles هذه المرأة مازلت حية هذه الرقيب مازالت حية
    Gözlerini açtı. Bak. Hâlâ hayatta! Open Subtitles لكنها فتحت عينيها أنظري , انها مازلت حية!
    Hâlâ hayatta olduğumu bilmesini istedim. Open Subtitles لكي اجعلها تعرف انني مازلت حية
    O, hâlâ yaşıyor. Open Subtitles انها مازلت حية
    Bak, beynin Ölmeden önce ölmüş olması gerekir, ben hala hayatta çok. Open Subtitles إنظري ، عقلك يجب أن يكون ميتاً قبل أن تموتي ، لذا مازلت حية
    Senin dediklerini hiçkimse yapmaz. Ben hala hayattayım. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يفعل ما تطلبين أنا مازلت حية
    Hâlâ hayatta olduğumu söyleyeyim. Open Subtitles أعلمه أنني مازلت حية.
    - Hâlâ hayatta olduğunu söylüyorlar. Open Subtitles نعم يقولوا انها مازلت حية
    - Hâlâ hayatta. Open Subtitles انها مازلت حية
    - Hâlâ hayatta. Open Subtitles انها مازلت حية
    - Hâlâ hayatta olmama. Evet. Open Subtitles أنني مازلت حية
    O, hâlâ yaşıyor. Open Subtitles انها مازلت حية
    O hâlâ yaşıyor. Open Subtitles مازلت حية.
    Benim karım hala hayatta. Open Subtitles زوجتى مازلت حية
    hala hayatta? Open Subtitles مازلت حية ؟
    O hala hayatta. Open Subtitles انها مازلت حية
    Ben hala hayattayım. Open Subtitles مازلت حية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus