Türk Gribi Ben hariç herkesi mahvetti. | Open Subtitles | . يحمل الإنفلونزا التركى . هو أباد كل شخص ماعدا أنا |
Ben hariç herkes özel bir şeyler yapıyor. | Open Subtitles | وأنتِ أصغر رئيسة أطباء في البلد والجميع عمل شيء مميز الجميع ماعدا أنا |
Ben hariç herkesle görüşüyor. | Open Subtitles | أنه يقابل الجميع الجميع ماعدا أنا |
Biliyor musun bugün benim dışımda herkesin taklitini yaptın. | Open Subtitles | أتعرفين؟ لقد قلدتى الجميع اليوم ماعدا أنا |
Şirkette benim dışımda kimse bunu yapabileceğine inanmadı. | Open Subtitles | لم يكن أحد ليصدق أن تنجح في ذلك، ماعدا أنا. |
Her ne olursa olsun, benden başka, hiç kimse bu çantaya yaklaşmayacak. | Open Subtitles | فى هذه الحاله ، لا أحد ماعدا أنا سيقترب من هذه الحقيبة |
Ben hariç tabii, bu güzel yüz kapanırsa yazık olur. | Open Subtitles | ماعدا أنا لا شيء يغطي هذا الوجه الجميل |
Ben hariç buradaki herkesin bir tür sikik gündemi var ve... | Open Subtitles | الأمر يبدو كما لو أن كل شخص هنا لديه جدول أعمال لعين ماعدا أنا. و... |
Ben hariç herkes memnun. | Open Subtitles | الجميع راضي ماعدا أنا |
Ben hariç herkes mutluydu. | Open Subtitles | كلّ شخص سعيد ماعدا أنا |
Ben hariç tabii ki. | Open Subtitles | ماعدا أنا ، بالطبع |
Ben hariç herkes. | Open Subtitles | الجميع ماعدا أنا |
Ben hariç. | Open Subtitles | ! ماعدا أنا |
Nasıl olacak da bu benim dışımda uygulanacak? | Open Subtitles | ستحل على رسمه السباق كيف يسير هذا مع الجميع ماعدا أنا ؟ |
- Ve benim dışımda herkes hazırdı! | Open Subtitles | والجميع كان مستعدّاً ماعدا أنا |
Laurie'ninse dışarıdan benden başka herkese onu vermeye çalışması beni öldürüyor. | Open Subtitles | وهذا يقتلنى ان لورى بالخارج تحاول اعطائها لأى شخص ,ماعدا أنا |