Bu tavuğa yaptığın şeyi yemek yapma derslerimin hiçbirinde görmedim. | Open Subtitles | لم أرى مافعلتي بهذه الدجاجة خلال دروس الطهي التي أتلقاها |
Çünkü her zaman yaptığın gibi beni suçlamayı bırakırdın birbirimize destek çıkar oğlumuzun yasını tutardık. | Open Subtitles | لكُنّا قمنا بحضن بعضنا الآخر وحزنّا على وفاة ابننا بدلاً من ان تلومينني دائمًا لأن هذا مافعلتي |
yaptığın şeyi öylece unutamam, ama, ama benim de geçmişimde karanlık şeyler var, ve annemin de, öğrendiğime göre. | Open Subtitles | لايمكنني ان انفض كتفي عن مافعلتي ولكن ,لكن هناك اشياء مضلمه في ماضيي ايضآ |
Teşekkürler, ortama yaptığın katkıyı sevdim. | Open Subtitles | أعجبنِي مافعلتي بالمكان. |
yaptığın yanlıştı. | Open Subtitles | مافعلتي كان خطأ |
Ed Gorski'ye yaptığın gibi beni ispiyonluyor musun? Çalışma şeklin bu mu? | Open Subtitles | ) ماوضعكِ الآن بعد مافعلتي ذلك ؟ |