Tek ihtiyacım olan uçak bileti ve otel parası. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو مالٌ كافٍ لتغطية نفقات السفر والفندق |
PAC parası, etki, komitede koltuk bütün bildiğim, ona yer açmak için bazı Cumhuriyetçilerin... | Open Subtitles | مالٌ من المخصصات، تأثير، مقاعد في لجان كل ما أعرفه، أنّ بعض الجمهوريّين تم تنحيتهم جانباً |
Başka bir biraya yetecek paran var mı? | Open Subtitles | هل لديك مالٌ اضافي من أجل شراء كأس أخرى من البيرة |
paran var. Bu işe ihtiyacın yok. | Open Subtitles | وأنت تملك مالٌ وفير و لا تحتاج هذه الوظيفة |
Yeniden başlamak için yeterli param var. Bizimle gel yeter. | Open Subtitles | لديَّ مالٌ يكفيكِ لتبدئي من جديد تعاليَّ معنا وحسب |
Bir gün sizi New York'ta yanımda kaldıracak kadar param olacak. | Open Subtitles | وفي يومًا ما سوف يكون لدي مالٌ كافي حتى تستطيعون القدوم إلى نيويورك والعيش معي |
Karavan parkına girmeye yetecek kadar bile paramız yok. Panik yapma, tamam mı? | Open Subtitles | ليس لدينا مالٌ كافٍ كي نكون في موقف مقطورات |
Hiç çok paramız olmadı, David bana sevdiği yapıları gösterirdi. | Open Subtitles | لم نكن أبدا نملك مالٌ كافٍ ...ولذلك للترفيه دايفيد كان يرينى المبانى المعماريه التى كانت تُلْهمُهْ |
Bunun sonuçlanacağını garanti ederseniz daha çok para olabilir diyorum. | Open Subtitles | أنا أعني.. ربما يوجد مالٌ أكثر إذا ضمنتِ لي النتائج |
Hayır. Yat alacak parası olduğunu sanmazdım. | Open Subtitles | لا, لم أعتقد حتى أنَّهُ لديه مالٌ لشرائه - هذا صحيح - |
Yalnızca daha fazla parası var. | Open Subtitles | هو فقط عنده مالٌ أكثر |
Yalnızca daha fazla parası var. | Open Subtitles | هو فقط عنده مالٌ أكثر |
parası vardı, iyi bir işi vardı. | Open Subtitles | لديه مالٌ ولديه وظيفة. |
paran yok, işin yok ve parasını benim ödediğim bir evde yaşıyorsun. | Open Subtitles | ليس لديكَ مالٌ, ولا وضيفة. وأنتَ تعيشُ بالمنزل الذي أنا أتولى دفع إيجاره. |
Borç verecek daha az paran olursa- | Open Subtitles | سيكون لديك مالٌ أقلّ لتقرضني إياه... |
Yeterince paran var. | Open Subtitles | -لدينا مالٌ يكفي |
param yok ama beni işe alırsan bir içki alırım. | Open Subtitles | ليس بحوزتي مالٌ لو وظّفتني فسأتناول مشروباً |
Araba sigortası için yeterince param yok! | Open Subtitles | ليس لدي مالٌ كافٍ من أجل تأمين السيارة |
Şu hayatımda ilk defa savuracak param var. | Open Subtitles | للمرة الأولى بحياتي لدي مالٌ لأصرفه |
Hiç çok paramız olmadı, David bana sevdiği yapıları gösterirdi. | Open Subtitles | لم نكن أبدا نملك مالٌ كافٍ ...ولذلك للترفيه دايفيد كان يرينى المبانى المعماريه التى كانت تُلْهمُهْ |
- Nasıl birlikte kaçabiliriz? paramız yok. | Open Subtitles | ليس لدينا مالٌ أو مكانٌ نذهب إليه |
Ama paramız var. | Open Subtitles | ولكن لدينا مالٌ وفير |
Şu an itiraf etmek çılgınlık olur. Bu bizim için daha çok para demek. | Open Subtitles | سيكون من الجنون الإعتراف الآن هذا يعني مالٌ إضافي لنا |