ويكيبيديا

    "ما الذي تفعليه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ne işin var
        
    • ne yapıyorsun
        
    • Ne yapıyorsunuz
        
    • ne arıyorsun
        
    • ne yaptığını
        
    • ne halt ediyorsun
        
    Bu kadar sululuk yeter ukala şey. Burada ne işin var? Open Subtitles يكفي سخرية ايتها الذكية ما الذي تفعليه هنا ؟
    Bu evde yaşayan huzursuz ruh, burada ne işin var? Open Subtitles الى الروح التي تعيش في هذا المنزل ما الذي تفعليه هنا؟
    Geri dön. ne yapıyorsun sen? Open Subtitles عودي للخلف فحسب ما الذي تفعليه بحقّ الجحيم؟
    Bu karanlıkta arabanın içinde oturmuş ne yapıyorsun? Open Subtitles حسنًا ما الذي تفعليه بالجلوس بسيارتكِ بالظلام؟
    Burada tam olarak Ne yapıyorsunuz ? Open Subtitles لذا، ما الذي تفعليه هنا، بالضبط؟
    -Tatlım, burada ne arıyorsun? Open Subtitles -يا عزيزتي, ما الذي تفعليه هنا؟
    Bu evde yaşayan huzursuz ruh, burada ne işin var? Open Subtitles الى الروح التي تعيش في هذا المنزل ما الذي تفعليه هنا؟
    Senin burada ne işin var? Open Subtitles بحق الجحيم ما الذي تفعليه هنا؟
    İyi de senin ne işin var burada? Open Subtitles مهلاً، ما الذي تفعليه هنا؟
    Burada ne işin var? Open Subtitles ما الذي تفعليه هنا ؟
    ne işin var burada? Dayanamadım. Open Subtitles ـ ما الذي تفعليه هنا؟
    Senin burada ne işin var? Open Subtitles ما الذي تفعليه هنا؟
    Ayakta ne yapıyorsun? Open Subtitles إذاً ، ما الذي تفعليه بالأعلى ؟
    Burada ne yapıyorsun, sevgilim? Open Subtitles ما الذي تفعليه هُنا يا حَبيبتي؟
    ne yapıyorsun? Open Subtitles ما الذي تفعليه ؟
    - Bu ne sürpriz. Burada ne yapıyorsun? Open Subtitles - يا لها من مفاجأة ما الذي تفعليه هنا؟
    Burada ne yapıyorsun? Open Subtitles ما الذي تفعليه هنا؟
    Burada Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles لا يهمني بمن تتصلوا ما الذي تفعليه هنا؟
    Ne yapıyorsunuz burada? Open Subtitles ما الذي تفعليه هنا؟
    ne arıyorsun sen yukarıda? Open Subtitles ما الذي تفعليه بالأعلى هناك؟
    Molly, bu saatte ayakta ne arıyorsun? Open Subtitles مولي) ، ما الذي تفعليه في هذا الوقت المتأخر؟ )
    - Sana Sen ne yaptığını biliyor umuyoruz. - Güven bana. Open Subtitles . أتمنى أنك تعرفين ما الذي تفعليه - . ثقي بي -
    Yani, benden bu kadar nefret ediyorsan evimde ne halt ediyorsun? Open Subtitles اقصد ما الذي تفعليه في منزلي اذا كنت تكرهينني الى هذا الحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد