ويكيبيديا

    "ما الوقت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Saat kaç
        
    • ne zaman
        
    • saat kaçta
        
    • - Saat
        
    • Ne kadar
        
    • süreniz nedir
        
    • Saatin kaç olduğunu
        
    Saat kaç biliyor musun? Gerçekten yapacak başka işin yok mu senin? Open Subtitles اتعرف ما الوقت الان انت حقا لا يوجد ورائك شىء لتقوم به
    Saat kaç. Saatin geceyarısını gösteriyor. Open Subtitles حزر ما الوقت الآن تقول ساعتك أنه منتصف الليل
    Saat, saatin var mı? Saat kaç biliyor musun? Open Subtitles لا عليكِ لا يوجد مشكلة هل تعرفين ما الوقت الآن ؟
    ne zaman dişçiye gidersin? Open Subtitles ما الوقت الذى عنده يجب أن تذهب لطبيب الأسنان؟
    - Saat kaç biliyor musun Mick? Open Subtitles ..و ثم أتاني الإلهام أتعلم ما الوقت الآن؟
    - Saat kaç? Open Subtitles ـ مهلاً، ما الوقت الآن؟ ـ الثامنة
    Akşamın 5'i neredeyse. Saat kaç hakikaten? Open Subtitles الساعة 5 العصر ما الوقت الان بأى حال ؟
    Bunu söyleme gerek yok. Daha Saat kaç ki? Open Subtitles لا داعي لأخبارك بذلك ما الوقت الآن؟
    Bunu söyleme gerek yok! Saat kaç, kimse gelmedi! Open Subtitles لا داعي لأخبارك بذلك ما الوقت الآن؟
    - Onu aramam lazım. Aklınızda Saat kaç var? Open Subtitles سأتصل بها ما الوقت المناسب لك ؟
    Sizin için Saat kaç uygundur? Open Subtitles ما الوقت الذى يصلح معكم يا رفاق ؟
    Denizin diğer tarafında Saat kaç, 16.00'mı? Open Subtitles ما الوقت الموجود هناك هل الرابعة عصرا
    - Tabii arayabilirsin. - Saat kaç? Open Subtitles بالطبع بإمكانكِ أن تُهاتفي والدتكِ - ما الوقت ؟
    Bunu kaybetmeyeceğim. Saat kaç? Open Subtitles لن أقوم بخسارة هذا. ما الوقت الأن ؟
    Gerçek dünyada Saat kaç biliyor musun? Open Subtitles إذن هل تعلم ما الوقت في العالم الحقيقي؟
    Saat kaç? Open Subtitles ما الوقت الآن ؟
    Bu iki polis raporunu ne zaman gördün? Open Subtitles ما الوقت الذي ترينه على تقارير الشرطة الإثنان هذه ؟
    Sizce Natalie ne zaman gelebilir? Open Subtitles ما الوقت الذي تعتقد ان ناتالي سوف ترجع فيه؟
    O tüpleri kadının boynundan ne zaman çıkardın? Open Subtitles ما الوقت الذي إنتزعتِ فيه تلك الأنابيب من رقبة تلك الفتاة؟
    Yarın Ottowa'ya saat kaçta otobüs var? Open Subtitles ما الوقت الذي تغادر فيه الحافلات غداً لأوتاوا؟
    Akşam yemeklerinin Ne kadar uzun sürdüğünü iyi bilirim. Open Subtitles أعلم ما الوقت الذى يحتاج إليه المرء لتناول العشاء.
    4-3-7, Kaza yerine tahmini varma süreniz nedir? Open Subtitles 4-3-7, ما الوقت المتبقي لديك للوصول لموقع الحادث ؟
    Hayır, hayır. Saatin kaç olduğunu fark etmemişim. Open Subtitles حسناً لا, لا لم أدرك ما الوقت الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد