Saat kaç biliyor musun? Gerçekten yapacak başka işin yok mu senin? | Open Subtitles | اتعرف ما الوقت الان انت حقا لا يوجد ورائك شىء لتقوم به |
Saat kaç. Saatin geceyarısını gösteriyor. | Open Subtitles | حزر ما الوقت الآن تقول ساعتك أنه منتصف الليل |
Saat, saatin var mı? Saat kaç biliyor musun? | Open Subtitles | لا عليكِ لا يوجد مشكلة هل تعرفين ما الوقت الآن ؟ |
ne zaman dişçiye gidersin? | Open Subtitles | ما الوقت الذى عنده يجب أن تذهب لطبيب الأسنان؟ |
- Saat kaç biliyor musun Mick? | Open Subtitles | ..و ثم أتاني الإلهام أتعلم ما الوقت الآن؟ |
- Saat kaç? | Open Subtitles | ـ مهلاً، ما الوقت الآن؟ ـ الثامنة |
Akşamın 5'i neredeyse. Saat kaç hakikaten? | Open Subtitles | الساعة 5 العصر ما الوقت الان بأى حال ؟ |
Bunu söyleme gerek yok. Daha Saat kaç ki? | Open Subtitles | لا داعي لأخبارك بذلك ما الوقت الآن؟ |
Bunu söyleme gerek yok! Saat kaç, kimse gelmedi! | Open Subtitles | لا داعي لأخبارك بذلك ما الوقت الآن؟ |
- Onu aramam lazım. Aklınızda Saat kaç var? | Open Subtitles | سأتصل بها ما الوقت المناسب لك ؟ |
Sizin için Saat kaç uygundur? | Open Subtitles | ما الوقت الذى يصلح معكم يا رفاق ؟ |
Denizin diğer tarafında Saat kaç, 16.00'mı? | Open Subtitles | ما الوقت الموجود هناك هل الرابعة عصرا |
- Tabii arayabilirsin. - Saat kaç? | Open Subtitles | بالطبع بإمكانكِ أن تُهاتفي والدتكِ - ما الوقت ؟ |
Bunu kaybetmeyeceğim. Saat kaç? | Open Subtitles | لن أقوم بخسارة هذا. ما الوقت الأن ؟ |
Gerçek dünyada Saat kaç biliyor musun? | Open Subtitles | إذن هل تعلم ما الوقت في العالم الحقيقي؟ |
Saat kaç? | Open Subtitles | ما الوقت الآن ؟ |
Bu iki polis raporunu ne zaman gördün? | Open Subtitles | ما الوقت الذي ترينه على تقارير الشرطة الإثنان هذه ؟ |
Sizce Natalie ne zaman gelebilir? | Open Subtitles | ما الوقت الذي تعتقد ان ناتالي سوف ترجع فيه؟ |
O tüpleri kadının boynundan ne zaman çıkardın? | Open Subtitles | ما الوقت الذي إنتزعتِ فيه تلك الأنابيب من رقبة تلك الفتاة؟ |
Yarın Ottowa'ya saat kaçta otobüs var? | Open Subtitles | ما الوقت الذي تغادر فيه الحافلات غداً لأوتاوا؟ |
Akşam yemeklerinin Ne kadar uzun sürdüğünü iyi bilirim. | Open Subtitles | أعلم ما الوقت الذى يحتاج إليه المرء لتناول العشاء. |
4-3-7, Kaza yerine tahmini varma süreniz nedir? | Open Subtitles | 4-3-7, ما الوقت المتبقي لديك للوصول لموقع الحادث ؟ |
Hayır, hayır. Saatin kaç olduğunu fark etmemişim. | Open Subtitles | حسناً لا, لا لم أدرك ما الوقت الآن |