ويكيبيديا

    "ما تقول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ne dediğini
        
    • Ne dediğinin
        
    • Ne yazdığını
        
    • ne derse
        
    • Ne demek
        
    • Ne diyorsun
        
    • Ne diyeceğini
        
    • ne söyleyeceğini
        
    • Ne söylediğini
        
    • Ağzından çıkanı
        
    • Dediğin
        
    • söylerdi
        
    • Ne dersen
        
    • Dediklerine
        
    • dediklerini
        
    Dudakların kıpırdıyor ama Ne dediğini duyamıyorum. Open Subtitles شفاهك تتحرك لكني لا أستطيع أن أسمع ما تقول
    Sen nasıl tanık olabilirsin ki? Öz kardeşinim ama Ne dediğini ben bile anlayamıyorum. Open Subtitles ما نوع الشهود ايمكنك أن تكون أنا أخوك ولا أفهم ما تقول
    İşi aceleye getirmemen konusunda emin olmam gerekiyor. Öyle bir oluyorsun ki Ne dediğini kimse anlamıyor. Open Subtitles لا يمكن فهم ما تقول عندما تتكلم بسرعة لقد أستغرقنا وقتا
    Kendine güvenerek söylediğin sürece Ne dediğinin çok önemi yok. Open Subtitles لا يهمّ كثيرا ما تقول طالما أنّك تتحدث بثقة
    Gerçekte Ne yazdığını özetle söyleyebilir misiniz? Open Subtitles هل يمكن أن تهذبها قليلاً وتخبرنى بحقيقة ما تقول
    Bir rahip konferans verirse onlardan hiçbiri Ne dediğini anlamaz. Open Subtitles حتى لو خطب بهم ناسك مثلك فإن أحدا منهم لن يفقه ما تقول
    Ne dediğini anlamadığımız için üzerimize gelme. Open Subtitles لا تتنمّر علينا لمجرد اننا لم نفهم ما تقول.
    Tekrarlamana gerek yok. Ne dediğini duydum. Open Subtitles أنا لا أريد سماع كيفيّة المساعدة أنا أريد أن أسمع ما تقول
    Dudakların kıpırdıyor ama Ne dediğini duyamıyorum. Open Subtitles شفاهك تتحرك ولكني لا استطيع ان أسمع ما تقول
    - Hayır, Ne dediğini bilmiyor. Durumundan bihaber. Open Subtitles لا، إنها لا تفهم ما تقول ولا تفهم موقفها
    Ne dediğini her zaman anlamıyorum, ama beni her zaman sevdiğini biliyorum. Open Subtitles أنا لا أفهم دائما ما تقول... ولكن أنا دائما أعرف أنك تحبني.
    Ne dediğinin farkında mısın? Open Subtitles هل أنت حقاً تستمع إلى ما تقول ؟
    Arkamda Ne yazdığını okuyabiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تقرأ ما تقول بالخلف هنا؟ *مباراة بطل العالم*
    Muhtemelen Bayan Simpson'ın fikri. Kadın ne derse onu yapıyor. Open Subtitles ربما السيدة سيمبسون وأبوس]؛ [س] فكرة، يفعل دائما ما تقول.
    Ne demek istediğini anlıyorum Bence haklısın Open Subtitles أنا أتفهم ما تقول وأعتقد أنه رائع. بالفعل
    Aman nine ne söylüyorsun ya, Ne diyorsun. Hayatımız seni anlamaya çalışmakla geçiyor ya. Open Subtitles نحن نقضي حياتنا في محاولة لفهم ما تقول.
    Ne diyeceğini biliyorsun da söyleyeceğin kişi ben değilim. Open Subtitles انت تعرف ما تقول. لكن لست الشخص الذى تريد ان تقول له.
    Onun evine gideceğiz, ve ona ne söyleyeceğini sana fısıldarım. Gerçekten mi? Open Subtitles سوف نذهب لمنزلها وسوف أهمس لك بالضبط ما تقول
    Ne söylediğini hiç anlamıyorum. Open Subtitles على الرغم من أنها طلاسم طبية لا أفهم عادة ما تقول لكن على أية حال لقد قالت
    Ağzından çıkanı kulağın duymuyor senin. Ben gidip dinleneceğim. Open Subtitles أنت لا تُدرِكُ ما تقول, سأذهب لأرتاح
    Dinle, o şey eğer Dediğin gibi bir şeyse, baban da bende olduğunu biliyorsa, tabutumun son çivisini çakmışsın demektir. Open Subtitles أنظر , إذا ذلك الشيء هو حقاً ما تقول ووالدك يعرف بأني أملكه فسيكون هذا أخر مسمار في نعش كفني
    Hayır, ama annem bunun kanımda olduğunu söylerdi. Open Subtitles لا , ولكن أمي كانت دائماً ما تقول بأن هذا وراثة
    Ne dersen de, adamım. Yapman gereken neyse onu yap. Open Subtitles مهما كان ما تقول يا رجل افعل فقط ما هو عليك ان تفعله
    Polisin Dediklerine göre, bağlantılı bir olay olabilir. Open Subtitles و في ما تقول الشرطة' ',قد تكون حادثة ذات صلة
    Sen 12 yaşındasın o yüzden dediklerini umursamıyorum. Open Subtitles حسنا ً، أنت في الثانية عشرة من عمرك لا أريد سماع ما تقول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد