Bebeğim Ne dediğini biliyorum ben sadece saçmalık olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم ما تقولين يا صغيرتى أنا فقط أعتقد أنه هراء |
Bak, Ne dediğini biliyorum, ama neyden bahsettiğini bilmiyorsun. | Open Subtitles | انظري أعلم ما تقولين لكنك لا تعلمين ماذا تقولين |
Ne dediğini anladım, ama ben kararımı verdim, | Open Subtitles | أنا افهم تماما ما تقولين ولكنني اتخذت قراري |
Ne demek istediğini anlıyorum, şöyle düşündüğümü anımsıyorum... | Open Subtitles | أنا أعرف ما تقولين لأنني أستطيع أن تذكر نفسي أفكر |
Gülpembe, sen ne dersen de, havayı yaratmak için size lazımım. | Open Subtitles | أيا كان ما تقولين أيتها الوردة أنت تحتاجيننى لتهيئة الأجواء |
Şu anda çok üzgünsün ve bence Ne dediğinin farkında değilsin. | Open Subtitles | أنت مشتتة جداً ولا أظنك تدركين ما تقولين |
Seni duyamıyorum. Hiçbir zaman Ne dediğini duyamıyorum. | Open Subtitles | لا استطيع ان اسمعك انا لا استطيع ان افهم ما تقولين |
Tatlım, sen böyle ağlarken Ne dediğini anlayamıyorum. | Open Subtitles | حسناً يا عزيزتي لا أفهم ما تقولين أنتِ تبكين بحرقة |
Aşkım, yavaşlaman gerekiyor. Ne dediğini anlayamıyorum. | Open Subtitles | عزيزتي، عليك أن تهدئي، لا أفهم ما تقولين |
Ne dediğini bilmiyorsun. Bunu gerçekten istemiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين ما تقولين أنتِ لا تُريدين هذا حقاً |
Sert bir "hayır" dedin sanırım. Üzgünüm. Ne dediğini anlamıyorum. | Open Subtitles | أفهم من صمتك بأنه لا أنا اسف لا أفهم ما تقولين |
Pekâlâ. Şu anda Ne dediğini bilmiyorsun. Olsun. | Open Subtitles | حسناً, أنت لا تعلمين ما تقولين, لا بأس |
Ne dediğini duyamıyorum. | Open Subtitles | لا أسمع ما تقولين |
Ne dediğini anlayamıyorum. | Open Subtitles | لا أفهم ما تقولين |
Yetenekli. Ne dediğini anlıyorum. | Open Subtitles | هو موهوب أنا أفهم ما تقولين |
Ne demek istediğini anladık. Üzgünüz, sadece 11 saatimiz kaldı. | Open Subtitles | أسمع ما تقولين ولكننا متأسفون جدا وبقي لدينا 11ساعة |
Bak, ne dersen yapmaya hazırım. | Open Subtitles | انظري, سوف افعل ما تقولين لي أن افعل. |
Ne dediğinin farkında mısın? meleğim? | Open Subtitles | هل تعرفى ما تقولين ياملاكى؟ |
Motorun sesinden. Senin Dediklerini bastırıyor. | Open Subtitles | هل هذا صوت المحرك انه يخمد صوت ما تقولين |
- Hep seninle olmak istedim. - Ne söylediğini bilmiyorsun. | Open Subtitles | أريد أن أبقى معك للأبد - أنتي لا تعرفين ما تقولين - |
Ne konuştuğunun farkında değilsin. Önemi yok! | Open Subtitles | -لا تعين ما تقولين |
Ne zırvaladığından haberin bile yok senin! | Open Subtitles | إنّك تجهلين ما تقولين |