En son duyduğumda, Lamia'da bir yerde yaşıyordu. | Open Subtitles | اخر ما سمعت كانت تعيش بمكان ما في لاميا .. |
En son duyduğumda, analiz edilip onaylanıyordu. | Open Subtitles | أخر ما سمعت, أنه كان يتم تحليله وتوثيقه. |
- Öyle mi? Başka Ne duydum, biliyor musun? | Open Subtitles | حقاً ؟ وهل تعلم ما سمعت أيضاً ؟ |
Ama Duyduğuma göre kanunun hangi tarafında olduklarına henüz karar vermemişler. | Open Subtitles | ولكن ما سمعت أنهما لم يقررا في اي جانب من القانون هما |
- Şampanya içinde şeftali hiç duymadım. | Open Subtitles | أنا ما سمعت عن خوخ في الشمبانيا قبل ذلك. |
Ne duydun bilmiyorum ama daha önce hiç, meslek hayatımdaki günler boyu hiç ama- | Open Subtitles | لا أعرف ما سمعت لكنني مطلقاَ في أيام حياتي كلها |
Millet, az önce telsizimden duyduğum şey pekiyi gelmedi. | Open Subtitles | يا رفاق، ما سمعت للتو عبر متصلاتي لا يبدوا جيدا |
Duyduklarıma bakılırsa bunu bir an önce yapmanız gerekecek. | Open Subtitles | حسناً .. حسب ما سمعت ستقوما بذلك عاجلاً غير آجل |
Annesi en son duyduğumda Kaliforniya'daydı. | Open Subtitles | وأمها في كاليفورنيا بحسب آخر ما سمعت عنها |
Son duyduğumda Pekin'deydi ama üzerinden aylar geçti. | Open Subtitles | آخر ما سمعت , انه كان في بكين لكن ذلك كان قبل اشهر من الآن |
Sesleri yavaşlatıp farklı sesleri filtreler aracılığıyla ayrıştırınca bil bakalım Ne duydum. | Open Subtitles | لذا بطّأت الأصوات... ومررتها من خلال بعض المرشّحات الخاصّة بي... وخمّني ما سمعت |
Sesleri yavaşlatıp... farklı sesleri filtreler aracılığıyla ayrıştırınca... bil bakalım Ne duydum. | Open Subtitles | ...لذا بطّأت الأصوات ...ومررتها من خلال بعض المرشّحات الخاصّة بي وخمّني ما سمعت |
Ne duydum biliyor musunuz? | Open Subtitles | أترين ما سمعت الليلة ؟ |
Çünkü bu 5. çocuk ve Duyduğuma göre hala tek bir şüpheliniz bile yok. | Open Subtitles | هذا هو الطفل الخامس على ما سمعت وليس لديك حتى الان اي مشتبه بهم. |
Evet, Duyduğuma göre parkı yaparlarken bu vadinin bir kısmı oyulmuş. | Open Subtitles | نعم, بحسب ما سمعت أزالوا جزءاً من هذا الوادي عندما أنشأوا المتنزه |
Okulun yokmuş Duyduğuma göre. Sınıf falan mı atladın? | Open Subtitles | لا تدرسين على ما سمعت من أي مرحلة تخلفتي؟ |
Senin ve senin ne istediğiniz hakkında çok şey duydum ama onun ne istediğini duymadım. | Open Subtitles | سمعت الكثير مما تريدينه ومما تريده لكني، ما سمعت ما تريده هي |
Bak Charlie, Ne duydun ya da ne bildiğini sanıyorsun bilmiyorum ama kartelle olan anlaşmamız, Ruslarla olanla aynı. | Open Subtitles | اسمع " تشارلي " لا أدري ما سمعت أو ما تعتقده عنا لكننا نجري نفس الاتفاق مع الشركة كما مع الروس |
Çocukken annemden tek duyduğum şey: | Open Subtitles | عندما كنت أكبر , كل ما سمعت من أمي هو : |
Duyduklarıma bakılırsa çok yorgun olmalısınız. | Open Subtitles | من حيث ما سمعت, انتما الاثنان متعبان |
Burada olduğunuzu duyar duymaz Stüdyo 3'e uğradım. | Open Subtitles | لقد جريت من ستديو 3 الى هنا بمجرد ما سمعت انك هنا |
En son bir ayak hastalıkları uzmanı ile evlenip Indiana'ya taşındığınızı duymuştum. | Open Subtitles | أنتظرِ, آخر ما سمعت, أنكِ انتقلتِ إلى انديانا و تزوجتِ بطبيب أقدام |
öyle duydum ama onun gibi adamların CFD'de dokuz canı vardır. | Open Subtitles | هذا ما سمعت لكن أشخاص مثله يحملون أرواح كثيرة |
Yok ama ne duyduğumu biliyorum. | Open Subtitles | حسناً ليس لدى دليل لاثباته ولكن أنا أعلم ما سمعت |
Duyduğum kadarıyla, oldukça da iyiymiş. | Open Subtitles | كان ناجحاً في هذا أيضاً، على حسب ما سمعت. |