ويكيبيديا

    "ما علاقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ne alakası
        
    • alakası ne
        
    • ilgisi ne
        
    • ilgisi nedir
        
    • ne alâkası
        
    • bağlantısı ne
        
    • ile ne ilgisi
        
    • ne ilgisi var ki
        
    • konuyla ne ilgisi
        
    • ne ilgisi olduğunu
        
    • alakası nedir
        
    • bağlantısı nedir
        
    Affına sığınarak soruyorum şef, bu yaptığımın bizim işimizle ne alakası var? Open Subtitles حسناً مع كل احترامي ايها النقيب ، ما علاقة هذا بالعمل ؟
    Bunun 250 yaşındaki bir Fransız'a dönüşmesiyle ne alakası var? Open Subtitles ما علاقة ذلك بتحوّله إلى رجل فرنسي عمره 250 عامًا؟
    Artırılmış gerçekliğin ve profesyonel futbolun empatiyle ne alakası var? TED ما علاقة الواقع المدمج وكرة القدم للمحترفين بالتواصل الحسي؟
    Peki ya bunun matematikle alakası ne ? TED لكن ما علاقة ذلك بالرياضيات؟ في الرياضيات، كل شيء مضبوط.
    Frankie, bu kahrolası 520'nin... 469'la ilgisi ne? Open Subtitles فرانكي، ما علاقة الـ520 اللعينة بالـ469؟
    Bütün bunlara kulağa çok genel geliyor ve güneş sistemimiz hakkında düşünebiliriz ancak bunun Dünya ile ilgisi nedir? TED لذلك كل هذا يبدو نوعاً من التعميم، وقد نفكر في النظام الشمسي، ولكن ما علاقة ذلك بنا هنا على الأرض؟
    Gerçek olan hangisi ve daha önemlisi bunun sizinle ne alakası var? TED فأي منهما الحقيقية، والمهم أكثر، ما علاقة هذا بك؟
    O benim annemin kardeşi. Onun bununla ne alakası var? Open Subtitles أنه أخو والدتى ما علاقة هذا بما نحن فيه؟
    Bunun ne alakası var? Ona verdiklerimin yanında beş şilin nedir ki? Open Subtitles ما علاقة هذا ما هذا المبلغ مقابل ما أعطيها أنا
    - Karınızın çok hoş biri olduğundan eminim, ama bunun dava ile ne alakası var ki? Open Subtitles أنا واثق أنها امرأة لطيفة لكن ما علاقة هذا بقضيتنا ؟
    Sorununuzun, Majestelerinin hava kuvvetleri ile ne alakası var Open Subtitles ما علاقة مشكلتك بالقوات الجويه لصاحب الجلاله ؟
    Bunun bir bitkiyi kasede çekmekle ne alakası var? Open Subtitles ربماهوكذلك. ما علاقة ذلك بتصوير فيلم لنبات ؟
    Listeyle alakası ne? Bak bunların hiç biri programla alakalı değil. Open Subtitles ما علاقة هذا بالفقرة لا شيء من هذا يتعلق بفقرتك
    Bilmek istediğin o ölü aile ile alakası ne. Open Subtitles تريد ان تعرف ما علاقة هذا بالعائله الميته؟
    Bu çok üzücü bir hikaye, bayan ama bunun Noelle ilgisi ne? Open Subtitles هذه قصة محزنه جداً سيدتي ولكن ما علاقة هذا بعيد الميلاد؟
    -Ben maden olayı ile Prickett'in yarın yarışması için para ödemenin ilgisi ne onu bileyim. Open Subtitles أريد معرفة ما علاقة المنجم بسباق بيلي بريكير غدا ؟
    - Kirk Persinger'in kalıntıları çölde, çok uzakta bulundu. - Bunun benimle ilgisi nedir? Open Subtitles عثر على بقايا كيرك باسينغر في مكان بعيد جداً في الصحراء ما علاقة هذا بي؟
    Bunun, CBI'da bir polis katilinin yanarak ölmesiyle ne alâkası var? Open Subtitles ما علاقة هذا بشخص ما أحرق قاتل للشرطة هنا في المكتب؟
    Bu Juarez'li fırıldağın olayla bağlantısı ne? Open Subtitles ما علاقة هذا الشاب اللعوب مِن "خواريز" في هاته القضية؟
    Peki, bu dört kat örüntünün, omurgalıların ani gelişi ile ne ilgisi var? Open Subtitles لكن ما علاقة التضاعف الرباعي بالظهور المفاجئ للفقاريات ؟
    Tüm bunlarin dünyanin sonunu getirecek salginla ne ilgisi var ki? Open Subtitles ما علاقة كل هذا بالطاعون الذي سينهي العالم؟
    Bunun konuyla ne ilgisi var? Open Subtitles موطنك يبعد كثيراً عن مدرستك ما علاقة ذلك بالأمر؟
    Bu soruların ne ilgisi olduğunu anlayamadım. Open Subtitles أنا لا أفهم ما علاقة هذه الأسئلة بالموضوع
    - vatanse,verlikle yastığın alakası nedir? Open Subtitles واذا كنت تريد التعاون لا ادرى ما علاقة السماعة بالوطنية
    Şahidin konuyla bağlantısı nedir bay Roberts? Open Subtitles ما علاقة هذا الشاهد, سيد (روبرتس)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد