Sana sırt çevirirdim ama o durumda Ne yaptığını gördüm. | Open Subtitles | كنتُ لأغفل عن ذلك ولكني رأيتُ ما فعلتَه في هذا الموقف |
Ne yaptığını gördüm.Vatandaş olarak seni tutukluyorum. | Open Subtitles | -رأيتُ ما فعلتَه. سأقوم بواجبي كمدنيّ -لا تعترض طريقي |
yaptığın şey için iyi bir hafızadan fazlası gerekiyor. | Open Subtitles | ما فعلتَه توًّا يتطلّب أكثر من مجرد ذاكرة جيدة. |
Ama kampta yaptığın şey Şeytan'ın önüne atlaman falan. | Open Subtitles | لكن ما فعلتَه عند المخيّم، مجابهتك لذلك الشيطان. |
O zavallı kıza yaptıkların bütün şehre yayıldı. | Open Subtitles | انتشرت أخبار ما فعلتَه بتلك الفتاة المسكينة في المدينة كالنار في الهشيم |
Ve adamları yakaladığımızı söylemek istedim. Payına düşeni yaptığın için teşekkürler. | Open Subtitles | و أعلمك بأننا أمسكنا بهم بفضل ما فعلتَه |
Bunu hiçbir zaman unutmayacağım ve benim için yaptıklarını da. | Open Subtitles | سأتذكّر ذلك دائمًا... وكلّ ما فعلتَه من أجلي. |
Onlara işini gördürdün, ve şimdi de yaptırdığın şeyin bedelini ödeyecekler. | Open Subtitles | لينفّذوا تعليماتك، وباتوا عالقين الآن وسط مأزق ما فعلتَه أنت |
Kızıma Ne yaptığını da biliyorum şerefsiz! | Open Subtitles | وأيضًا، أعرفُ ما فعلتَه بابنتي أيها اللعين! |
Savaşta Ne yaptığını biliyorum. | Open Subtitles | أعرف ما فعلتَه في الحرب |
Bana Ne yaptığını gayet iyi biliyorsun! | Open Subtitles | -وأجهل السبب -تدرك تماماً ما فعلتَه بي |
Ne yaptığını biliyorum. | Open Subtitles | أعلم ما فعلتَه. |
- Oh, Ne yaptığını biliyorsun. - Hayır, bilmiyorum. | Open Subtitles | .تعرف ما فعلتَه - .كلا، لا أعرف - |
- yaptığın şey insanları kızdırmaktan başka bir işe yaramayacak. | Open Subtitles | ما فعلتَه سيتسبب فقط بإغضابِ العامّة. |
Ama bugün yaptığın şey cesaret ister. | Open Subtitles | لكنّ ما فعلتَه اليوم يتطلّب شجاعة |
Tamam, yaptığın şey çirkindi. | Open Subtitles | اسمع ، ما فعلتَه كان أمراً مُشيناً |
Güzel, çünkü tartışacak bir şey yok ortada zaten. yaptığın şey... | Open Subtitles | جيد، لأنّه لم يبقَ شيء للجدال، إذ إن ما فعلتَه... |
- yaptığın şey insanları kızdırmaktan başka bir işe yaramayacak. | Open Subtitles | ما فعلتَه سيتسبب فقط بإغضابِ العامّة. |
Beni düşündüğün için sağ ol. Tüm yaptıkların için minnettarım. | Open Subtitles | -أقدّر اهتمامكَ، وأنا شاكرة لكلّ ما فعلتَه |
Bütün bana yaptıkların ve benim için yapmadıklarından ötürü özür dilemeyecek misin? | Open Subtitles | .. ألستَ آسفًا على كل ما فعلتَه ! على كل ما فشلتَ في فعله لي؟ |
Bu çocular yaptıkları şeyi sen yaptığın için yapıyorlar. | Open Subtitles | هو بسبب ما فعلتَه |
Sadece kendi yaptığımı da değil, senin yaptıklarını da anlatacağım. | Open Subtitles | وليس ما فعلتُه فحسب بل ما فعلتَه |
Onlara işini gördürdün, ve şimdi de yaptırdığın şeyin bedelini ödeyecekler. | Open Subtitles | لينفّذوا تعليماتك، وباتوا عالقين الآن وسط مأزق ما فعلتَه أنت |