ويكيبيديا

    "ما قمت به" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yaptığın şey
        
    • Ne yaptığını
        
    • ne yaptığımı
        
    • Ne yaptığının
        
    • yaptıklarınız
        
    • yaptığın şeyi
        
    • yaptığın şeyler
        
    • Yaptığımın
        
    • Yaptıkların
        
    • ne yaptıysan
        
    • yaptıklarına
        
    • yaptıklarımı
        
    • neler yaptığımı
        
    • yaptığım şey
        
    • ne yaptım
        
    Yaptığın şey bu üniversiteyi açıkçası basında iyi bir habere oldukça muhtaç olduğu bir zamanda altın madalya almaktan mahrum etti. Open Subtitles ما قمت به حرم الجامعة من ذهب البطولة في وقت , نحن في أمس الحاجه إليه نحن محبطون لدرجة أننا نبحث عن أي نجاح
    Yaptığın şey sadece seni açığa aldırmakla kalmaz, cezalandırılabilirsin bile! Open Subtitles ما قمت به ليس فقط سبباً لوقفك عن العمل انها جريمة جنائية
    Ne yaptığını gösterdiğin bir gösteri. Open Subtitles المعرض الذي تعرض فيه ما قمت به, هي الأشياء
    Ne yaptığını biliyorsun. Marihuanamı istiyorum. Open Subtitles تعرف ما قمت به اريد المخدر اللعين الخاص بيّ
    ne yaptığımı biliyorum. Open Subtitles لا يمكننا الهَرب ممَا فَعلناه أبدًا أعرف ما قمت به
    Teşkilatın itibarına Ne yaptığının farkında mısın? Open Subtitles لا أظنك تدرك ما قمت به لأجل القسم,كالاهان
    Her neyse, yaptıklarınız için çok minnettarım. Open Subtitles على أيّ حال، انا في غاية الإمتنان على ما قمت به
    Bir kaç kez olduğunu biliyorum. Fakat Yaptığın şey gerçek sadakat. Open Subtitles أعلم أنّ مساعدتكِ لي لم تستغرق وقتاً طويلاُ ولكن ما قمت به من أجلي، أتى أؤكله
    Yaptığın şey beni çok güvende ve sevilmiş hissettirdi. Open Subtitles ما قمت به جعلني أشعر أنني محمية جدًا ومحبوبة جدًا
    Hatalı yargılamayı alamayabilirsin ve hüküm olumsuz olursa senin Yaptığın şey yüzünden şirketteki herkes hapse girecek. Open Subtitles لن تستطيع الحصول على ابطال للدعوى و اذا اتى الحكم في الاتجاه الخاطيء كل من في هذه الشركة سيذهب للسجن بسبب ما قمت به
    Kanıt bulduğum zaman ve diğerleri, Ne yaptığını öğrendiğinde belki seni ziyarete geliriz. Open Subtitles وعندما أحصل على الدليل ويعرف الآخرين ما قمت به ربما سنأتي لزيارتك
    Duke, Ne yaptığını biliyorum, bir sürü kişinin hayatını kurtardın.... ...ama seni tanıyorum ve bunun son olacağı konusundan sana güvenmiyorum. Open Subtitles دوك أعرف ان ما قمت به أنقذ الكثير من الناس ولكنٍي أعرفك ولا أثق أن ذلك لن يحدث مره أخرى
    Scottie, Ne yaptığını bilmiyorum ve bilmek de istemiyorum. Open Subtitles سكوتي, أنا لا أعرف ما قمت به, وأنا لا أريد أن أعرف.
    Senin bu duruma düşmen için ne yaptığımı bir türlü çözemiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ما قمت به لتحصل في هذه الحالة.
    Salak Ne yaptığının farkında mısın? Open Subtitles هل تدرك ما قمت به أيّها المعتوه ؟
    Nihayet tüm yaptıklarınız için teşekkür edebilirim. Open Subtitles الآن يمكنني شـكرك لكل ما قمت به خلف الكواليس
    Ama tarih en çok en sonda yaptığın şeyi hatırlar. Open Subtitles ولكن التاريخ يتذكر دائما ما قمت به في النهاية
    Her sabah uyanarak ve yaptığın şeyler için Tanrı'ya şükrederek. Open Subtitles بأن تستيقظي كل صباح وتشكرين الرّب على ما قمت به
    Bir gün her şeyi senin iyiliğin için Yaptığımın farkına varacaksın. Open Subtitles يوما ما ستدركين كل ما قمت به كان في مصلحتك
    Toptoriks, oğluma Yaptıkların için sana teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles فيتالستاتيكس .. أريد أن أشكرك على ما قمت به من أجل ابني
    Ultra'da ne yaptıysan bir tür eve dönüş işaret ışığı yollamış. Open Subtitles أيًا كان ما قمت به في أولترا فهذا أرسل لهم رسالة تواصل جيدة
    yaptıklarına inanamıyorum. Christine'i aradım ama ulaşamadım. Open Subtitles لا أصدق ما قمت به كنت أحاول الاتصال بكريستين ولكنها لا تجيب
    Bu ne değişti, ne de yaptıklarımı değiştirdi. Open Subtitles التي لم تتغير، كما أنه لا يغير ما قمت به.
    Hayatının ilk 18 yılı boyunca neler yaptığımı sana hiç anlatmış mıydım? Open Subtitles هل اخبرتك يوما ما قمت به في ال الاعوام ال 18 من حياتي
    Ve yaptığım şey yüzünden cehenneme gitmeyecegim. Open Subtitles و بالتالي لن اكون مضطراً للذهاب للجحيم بسبب ما قمت به
    Ben de ne yaptım, bir telefon hattı açtım, insanların kendi acıları ile ilgili sesli mesaj bırakabilecekleri bir hat, olayla ilgisi olmasa da olur. TED فكان ما قمت به هو فتح خط ساخن خط ساخن يستطيع الناس ترك رسائلهم الصوتية عن ألمهم, ليس بالضرورة مرتبطة بذلك الحدث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد