Bak, şu ana kadar olanlar umrumda değil, bunun için yapabileceğimiz bir şey yok. | Open Subtitles | انظر، لا أهتم بما يحدث بالفعل فلا يوجد ما نستطيع فعله |
Bunun yok olmasını sağlamak için yapabileceğimiz bir şey var mı? | Open Subtitles | هل يمكن ما نستطيع فعله لكي نجعل هذا الأمر يتلاشى؟ |
Bunu yapmaz ya da isteksiz davranırsa bizim de yapabileceğimiz bir şey kalmaz. | Open Subtitles | والذي ليس بمقدوره فعل هذا أو لا ينوي فعل هذا، فلا يوجد ما نستطيع فعله حينها، آسفة... |
yapmamız gereken bunu anlayıp doğru şeyleri yapmaya çalışmak. | Open Subtitles | إذن, كل ما نستطيع فعله هو أن نتعامل مع ذلك و نحاول أن نجعله صحيحاً |
Yapabileceğimiz ya da yapmamız gereken tek şey bu. | Open Subtitles | هذا كل ما نستطيع فعله, أو ما يجب فعله |
Bak, Clark, artık tek yapabileceğimiz deneyip onun haklı olduğunu ispatlamak. | Open Subtitles | انظر, كلارك, كل ما نستطيع فعله الآن ان نثبت انه كان على حق. |
tek yapabileceğimiz geçmişimizle barışmak... ve ondan ders almaya çalışmak. | Open Subtitles | كل ما نستطيع فعله هو أن نتعايش بسلام مع الماضي و نحاول أن نتعلم منه |
yapabileceğimiz bir şey yoktu. | Open Subtitles | لم يكن هناك ما نستطيع فعله |
yapabileceğimiz bir şey yok. | Open Subtitles | هذا كل ما نستطيع فعله |
- yapabileceğimiz bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد ما نستطيع فعله |
- yapabileceğimiz bir şey yok. | Open Subtitles | -لا يوجد ما نستطيع فعله |
- yapabileceğimiz bir şey hep vardır. | Open Subtitles | - دائماَ هناك ما نستطيع فعله |
Victor senin için yapabileceğimiz bir şey var mı? | Open Subtitles | ( (فيكتور... هل هُناك ما نستطيع فعله لك؟ |
Artık yapabileceğimiz bir şey yok. | Open Subtitles | -لا يوجد ما نستطيع فعله الآن . |
Sana başka bir yük olacak biliyorum ama engelleyecek halimiz yok o yüzden tek yapmamız gereken... | Open Subtitles | و أنا أعرف انه عذر أخر لك , لكن ...لا يوجد ما يمنع الأن , لذا كل ما نستطيع فعله هو |
620)}Supergrass Gezegeni Grass Salonu 711)}Şimdi tek yapmamız gereken başlamalarını beklemek. | Open Subtitles | * كوكب (سوبر قراس) قاعة العشب* الآن كل ما نستطيع فعله هو الانتظار |
Tek yapmamız gereken onu durdurmak. | Open Subtitles | كل ما نستطيع فعله هو إيقافها |
tek yapabileceğimiz geçmişimizle barışmak... ve ondan ders almaya çalışmak. | Open Subtitles | لن يَشفى القلب كل ما نستطيع فعله هو أن نتعايش بسلام مع الماضي و نحاول أن نتعلم منه |
tek yapabileceğimiz, olabileceğimiz en iyi şekilde bu kediye anne baba olmak. | Open Subtitles | كل ما نستطيع فعله هو أن نركز في كيف أن نكون أفضل آباء للقط |
Ev arkadaşı olmalıyız. Sorunları çözene kadar tek yapabileceğimiz bu. | Open Subtitles | نحن من المفترض أن نكون رفقاء سكن هذا ما نستطيع فعله حتى أصلح ما حدث |