ويكيبيديا

    "ما يجب علي فعله" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yapmam gereken
        
    • yapmam gerekeni
        
    • ne yapmam gerektiğini
        
    • ne yapacağımı
        
    • Yapmak zorunda olduğum şeyi
        
    • yapmam gerektiği konusunda
        
    Bilirsiniz, bazen benim de yapmam gereken şey bu. TED أتعلمون, هذا هو ما يجب علي فعله في بعض الأحيان.
    yapmam gereken bu ama ben asla yapmam gerekenleri yapmam. Open Subtitles هذا ما يجب أن أفعله لكنّي لا أفعل ما يجب علي فعله
    Bunca zaman düşünmüştüm ki... Ayakta kalabilmek için yapmam gerekeni yapıyordum. Open Subtitles كل ذلك الوقت أعتقدت, أنني أقوم بفعل ما يجب علي فعله
    Tanrının hizmetkârı olarak, yapmam gerekeni biliyorum. Open Subtitles كوني عبداً لله، فأنا أعلم ما يجب علي فعله.
    Sanırım ne yapmam gerektiğini bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles اعتقد بأنني أحاول اكتشاف ما يجب علي فعله
    Ve bana, oraya ulaşmak için ne yapmam gerektiğini söylemen gerek. Open Subtitles وأريدك أن تقول لي ما يجب علي فعله لأكون في ذلك المكان
    ne yapacağımı bilmiyordum, çünkü reçine beni öldürecekti. TED لم أعرف ما يجب علي فعله لأن الراتنج كان سيقتلني
    Yapmak zorunda olduğum şeyi yaptım. Open Subtitles لقد فعلت ما يجب علي فعله
    Bütün hayatım boyunca, ne yapmam gerektiği konusunda hiçbir fikrim yoktu. Open Subtitles حياتي كلها , كنت . . لا أعرف ما يجب علي فعله
    yapmam gereken şey, eğer burada olsaydı annemin bana yapmamı söyleyeceği şey çenemi kapalı tutmam olurdu, neyse ki o burada değil. Open Subtitles ما يجب علي فعله, وما ستخبرني والدتي حتماً بما يجب فعله إذا كانت هنا, حمداً لله أنها ليست هنا. أن أبقي فمي مغلقاً.
    Tek yapmam gereken, üç saatte bir uyanıp bunu yapmak... Open Subtitles كل ما يجب علي فعله هو الإستيقاظ كل 3 ساعات و فعل هذا
    yapmam gereken aslında bu ama benim sizden istediğim şansı kendinizi telafi etme şansını vereceğim. Open Subtitles هذا بالضبط ما يجب علي فعله ولكني سأعطيك الفرصة لقد كنت أطلب أن تعطيني
    - Hayır. yapmam gerekeni biliyorum. Open Subtitles لا جدوى من هذا أعرف ما يجب علي فعله
    Şüpheniz olmasın. yapmam gerekeni yaparım. Open Subtitles لا ترتكبي أخطاء و سأفعل ما يجب علي فعله
    yapmam gerekeni yapmalıyım ve maalesef başaramadığını ona söyleyecek kişi sensin. Open Subtitles الآن يجب علي أن أفعل ما يجب علي فعله! ،و ...أخشى انك انت التي ستخبريه أنه فشل
    Eğer bana ne yapmam gerektiğini bir kere bile söylersen, seni bitiririm. Open Subtitles لذا اذا حولت مره أن تقولي لي ما يجب علي فعله سوف انهيك
    Hayır, polisim ama sen doktorsun ve ne yapmam gerektiğini bana söyleyeceksin. Open Subtitles لا, أنا شرطي ولكن أنت دكتورة ذل سوف تخبرني بالضبط ما يجب علي فعله
    Yani şu durumda artık ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles بالتالي أعتقد أني أعرف ما يجب علي فعله في هذه المرحلة
    Onu silahla gördüm ve ne yapacağımı bilemedim. Open Subtitles لقد رأيتك و بيدك السلاح و لم اعرف ما يجب علي فعله
    Yapmak zorunda olduğum şeyi her zamanki gibi. Open Subtitles ما يجب علي فعله كالمعتاد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد