İnsanlara Burada ne olduğunu gösterme sorumluluğundayız. | Open Subtitles | لدينا مسؤولية بأن يعرف العالم ما يحدث هنا |
Burada ne olduğunu öğreneceğiz. | Open Subtitles | نحن سنكتشف ما يحدث هنا بحق الجحيم. لك ذلك؟ |
Keşke birileri Burada neler döndüğü hakkında beni de bilgilendirse. Şu kızlarla konuşmalısın. | Open Subtitles | هل سيطلعني أحد على ما يحدث هنا يجب أن تتحدث إلى هاتين الفتاتين |
Herkesin Burada neler olduğunu öğrenmeye hakkı var. - Cehenneme git. | Open Subtitles | يجب ان نعمل تقرير عن كل ما يحدث هنا بحق السماء |
İkinizi ayıran kişi benmişim gibi davranarak burada olanları saklamalıyız. | Open Subtitles | ينبغي أن نخفي ما يحدث هنا بالتظاهر بأنّي سبب انفصالكما |
Sadece lise. Burada olanların bir anlam ifade ettiği demek değil | Open Subtitles | هذه فقط المدرسة الثانويه ما يحدث هنا لا يعني اي شيء |
Şerif, Neler oluyor bilmiyorum, ama söylediği doğruysa, ...kıza yardım etmeli ve bir çözüm bulmalıyız. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما يحدث هنا ولكن اذا كان هذا الكلام صحيح يجب ان نساعدهم |
Ve şunu söylemeliyim ki Burada olanlar hoşuma gitmiyor. | Open Subtitles | , و عليّ أن أخبركما أنا لا يعجبني ما يحدث هنا |
Ailem, lütfen Burada ne olduğunu anlamaya çalışın. | Open Subtitles | أيتها العائلة، أرجوكم، حاولوا أن تتفهموا ما يحدث هنا. |
Burada ne olduğunu görmüyor musunuz? | Open Subtitles | ألا ترون ما يحدث هنا ؟ هذا الرجل ميت |
Burada ne olduğunu anladım. | Open Subtitles | ها, انتظري لحظة, انا اري ما يحدث هنا. |
Charlie Sheen'in Burada ne olduğunu anlamasına gerek yok. | Open Subtitles | "لا أظن حتى "تشارلي شين سيفهم ما يحدث هنا |
Hayır, Burada neler olduğunu görebiliyorum. Görünmez değilsiniz. Önemli insanlarsınız siz. | Open Subtitles | أنا أفهم ما يحدث هنا أنتم لستم غير مرئيين، أنتم مهمون |
Burada neler olduğunu bildiğini sanmıyorum, doğru mu? | Open Subtitles | لا أفترضُك أنك تَعْرفُ أيّ شئَ بخصوص ما يحدث هنا ؟ |
Benim insanlara Neler olduğunu anlatmamı engelleyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك أن توقفنى عن إطلاع الآخرين على ما يحدث هنا |
Ama birkaç tane fen test kitabı burada olanları çözmez | Open Subtitles | ولكن بضعة كتب تخص العلوم لن تحل ما يحدث هنا |
Dünya burada olanları küçümseyecek insanlarla dolu. | Open Subtitles | العالم مليء بالناس الذين سوف يرفضون ما يحدث هنا |
İki gün sonra Burada olanların hepsinden çok uzaklaşmış olacaksın. | Open Subtitles | بعد يومان ستكونين بعيدة تماماً عن كل ما يحدث هنا |
Şerif, Neler oluyor bilmiyorum, ama söylediği doğruysa, ...kıza yardım etmeli ve bir çözüm bulmalıyız. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما يحدث هنا ولكن اذا كان هذا الكلام صحيح يجب ان نساعدهم |
Sadece sokaklar, oyun ve Burada olanlar var. | Open Subtitles | هناك فقط الشوارع واللعبة .و ما يحدث هنا اليوم |
Burada olan o. Bu birey seçimini yaptı | TED | وهذا ما يحدث هنا هذا الشخص قد اتخذ قراراً فردياً |
Bakalım neler olacak. | TED | دعونا نرى ما يحدث هنا. |