ويكيبيديا

    "مباشرة قبل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hemen önce
        
    • hemen öncesinde
        
    Evet, benim duyduğum da buydu. Lastik patlamadan hemen önce. Haklısın. Open Subtitles أجل، هذا ما سمعته أنا مباشرة قبل أن ينفجر إطار السيارة
    Bilmiyoruz, efendim. İçeri girmeden hemen önce internet bağlantısını kaybettik. Open Subtitles لقد فقدنا وصلة الإنترنت لدينا مباشرة قبل أن يتحرك الفريق
    Trepkos kamerayı yok etmeden hemen önce elimize ulaştılar. Open Subtitles هم أرسلوا مباشرة قبل حطّم تريبكوس آلة تصويره.
    9:47'deki transferden hemen öncesinde ve sonrasında kumarhanenin içinde bir telefonu aramış. Open Subtitles لقد إتّصلت برقم داخل الكازينو مباشرة قبل وبعد إجراء ذلك التحويل في الـ09: 47.
    Cinayetten hemen öncesinde güvenlik kameraları da kapatılmış. Open Subtitles كانت آلات التصوير الأمنية مطفأة مباشرة قبل جريمة القتل
    Ancak 1950'lerin sonunda, Sivil Haklar Hareketi'nin hemen öncesinde, Chubby Checker ve Dick Clark, Twist'i popüler bir hâle getirmişti. TED و لكن في أواخر الخمسينات، مباشرة قبل حراك الحقوق المدنية، انتشرت ال(تويست) عن طريق (تشوبي تشيكير) و (ديك كلارك).
    Bu döngü erimeye neden oluyor, ama bozulmadan hemen önce kendi yapılarının bilincine varıyorlar. Open Subtitles و تؤدي تلك الحلقة بعد إلى الإنصهار لكن بصورة مباشرة قبل ان يتحطمون حتى يدركوا تركيبهم الخاص
    Nasıl bilemiyorum ama, kazadan hemen önce uyandım. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف لكنّي إستيقظت مباشرة قبل التحطّم.
    Arkadaşım Gary ortağınızdan hemen önce kaçırıldı. Open Subtitles رفيقي، غاري، حقّ؟ هو إختطف. مباشرة قبل شريكك.
    Buraya gelmeden hemen önce. Open Subtitles حصلت عليها مباشرة قبل أن أتى الى هنا هل كنت معك؟
    Gelmeden hemen önce olduğunu dü sündüm. 911'i aradım. Open Subtitles وفهمت أنه تلقاها مباشرة قبل وصولي لذا اتصلت بالطوارئ
    Ama bu özel bir saat. Annem ölmeden hemen önce vermişti. Open Subtitles هذه مميزة، أمي أعطتها لي مباشرة قبل وفاتها
    Beni dışarı çıkarmadan hemen önce. Open Subtitles في تلك اللحظة مباشرة قبل أن تسحبني إلى الخارج
    Evet, yeni reçeteyi vermeden hemen önce. Open Subtitles نعم مباشرة قبل أن يعطيني هذه الوصفة الجديدة
    Görgü tanıkları çarpışmadan hemen önce ön camın esrarengiz bir şekilde patladığını görmüş. Open Subtitles رأى الشهود الزجاج الأمامي مهشما بغرابة مباشرة قبل الحادث
    Veya Nigel Farage'nin, Julian Assange ile toplantılarının tuhaf zamanlaması ve Trump'ın arkadaşı Roger Stone ile -şu an soruşturmada- iki büyük WikiLeaks yayını hemen öncesinde, ikisi de Donald Trump'ın menfaati yönünde oldu. TED أو التوقيتات الغريبة لمقابلات "نايجل فاراج" مع "جوليان أسانج" أو مع رجل "ترامب"، "روجر ستون" الاَن متهم، مباشرة قبل اثنين من تبيانات "ويكيليكس" الضخمة، كلاهما حدثوا لمصلحة "دونالد ترامب".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد