Eğer şu havalandırma tünelinden gidersek, malzeme odasından, yükleme istasyonuna direk bir yolumuz olur. | Open Subtitles | إن دخلنا ذلك المسلم الهوائي فسنحظى بممر مباشر من خزانة المستودع |
Ben Connie Kingston, Rockville, Maryland'den canlı bildiriyorum... kuşatma altında bir şehir. | Open Subtitles | كوني كينجستون ، كان معكم في تقرير مباشر * من روكفيل ـ ميريلاند مدينة تحت الحصار * |
Nişancı soruşturmasıyla ilgili son dakika haberini Franklin Park'tan canlı aktaracak. | Open Subtitles | تقرير مباشر من فرانكلين بارك مع الأخبار العاجلة عن تحقيق القناص |
İyi tatiller. Su Chin Pak Cloverdale, Massachusetts'ten canlı bildiriyor. | Open Subtitles | عطل سعيدة لكم شجميعاً سوشين باك في بث مباشر من كلوفرديل ماساتشوتس |
Tonga Adaları'ndan canlı yayın yapıp yapmadıklarını bilmiyorum ama genel olarak, evet. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أذا كانوا يذيعوا مباشر من جزيرة تونجا. لكن ستكلمونعم |
Percy'den direkt emir gelmedikçe gardiyanlar asla yerlerini terketmezler. | Open Subtitles | الحراس لا يتركون أماكنهم، أبداً إلا لو وصلهم أمرٌ مباشر من (بيرسي) |
Başkanın birinci ağızdan emri. | Open Subtitles | إنه أمر مباشر من الرئيس |
Hope Memorial Hastanesi'nden canlı yayındayız. Ben Tuck Lampley. | Open Subtitles | مباشر من مستشفى الأمل التذكارية كان معكم تاك لامبلى |
Beyaz Saray 'da olanların doğrudan bir ifadesi olarak gücünü Amerikan kamuoyundan almış bu kurumun bir çiftin nasıl oyuncağı haline geldiğini... ve ileride olacakları idrak edemiyorum. | Open Subtitles | كتصريح مباشر من البيت الأبيض إلى شعب أمريكا على قوة زواج أول اثنين مترابطين |
Tollan uzun menzilli iletişim aracından direkt olarak aktarım alıyoruz. | Open Subtitles | نحن نتلقى اتصال مباشر من أداة تولان للإتصال بعيد المدى |
Bu Henry Wilcox' un teğmenlerinden biriyle yaptığı direk görüşme. | Open Subtitles | انه اتصال مباشر من "هنري ويلكوكس" مع أحد ملازميه الكبار |
Bu olaya müdahele eden detektifin ifadesinden direk alıntı. | Open Subtitles | والميثامفيتامين وهذا إقتباس مباشر من تقرير إكتشافات المحقق |
Dünyanın tepesinden, 720 WWEN'den canlı yayında ben Kuzen Brucie... | Open Subtitles | مرحباً هذا صديقكم كوزين بورك 720 " wen " في بث مباشر من قمّة العالم |
Jardim' den canlı yayındayız Botanico sokağı, Rio de Janeiro' da. | Open Subtitles | نحن في بث مباشر من شارع (جارديم بوتانيك) في (ريو دي جانيرو) |
Ben Frank Nall, Hong Kong'tan canlı yayın. | Open Subtitles | "كان معكم"فرانك نال" مباشر من"هونج كونج، |
Ben Kent Brockman, Duff birası, Krustyburger buzz kola Costington'ın bölümü, Kwik-e-mart, aptal Flanders park'tan canlı yayındayım. | Open Subtitles | معكم (كينت بروكمان) في بث مباشر من( دافبيركراستيبرغر.. بازكولا كوستينغتونز ديبارتمنتستور كويكي مارت ستيوبيد فلاندرز بارك) |
Yüzyılın güreş karşılaşması için Springfield'ten canlı yayınla karşınızdayız. | Open Subtitles | بث مباشر من (سبرينغفيلد)، مباراة القرن للمصارعة! |
Queens'ten canlı yayın. | Open Subtitles | بث مباشر من (كوينز)، (حيثقامت(كليرميد ... |
Sizin için, Vatikan'dan, Paskalya Yortusu'ndan canlı yayındayız. | Open Subtitles | مباشر من الفاتيكان انها تغطية حفل الفصح. |
Hapsburg İmparatorluk Sarayı'ndan canlı olarak Çarpışan Arabalar Dünya Kupası. | Open Subtitles | بثّ مباشر من القاعة الكبرى بقصر (هابسبيرغ) الإمبراطوري، بطولة دوري السيارات الاصطدامية. مزيد من الطعام. |
M'den direkt emir geldi. | Open Subtitles | سياسة بأمر مباشر من (إم). |
Logan'a birinci ağızdan itiraf ettirtebilirsem açabilirim. | Open Subtitles | (بل أستطيع لو حصلت على اعتراف مباشر من (لوجان |
Ben Tuck Lampley. Hope Memorial Hastanesi'nden canlı yayındayız. | Open Subtitles | هنا تاك لامبلى مباشر من مستشفى الأمل التذكارية |
Kongre Merkezi'nden canlı yayındayız. | Open Subtitles | نحن معكم في بث مباشر من مقر الإتفاقية، |
Bu aslında, 15 yıldır HIV alanında olan, dört kıtada çalışmış bir epidemiyologdan doğrudan bir alıntı ve şu an ona bakıyorsunuz. | TED | في الحقيقة هذه العبارة اقتباس مباشر من عالمة أوبئة تعمل في مجال " نقص المناعة المكتسبة " منذ 15 عاما وعملت في أربع قارات وانتم الآن تنظرون إليها |
Rotası direkt olarak Dünya üzerine. | Open Subtitles | إنها على مسار مباشر من كوكب الأرض. |