ويكيبيديا

    "مبيدات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ilacı
        
    • ilaçları
        
    • avcı
        
    • ilaçlama
        
    • ilaçlamacı
        
    • ot
        
    • öldürücü
        
    • zehirleri
        
    Belki de şehirlerde kırsal bölgelerde olduğundan daha az böcek ilacı var. TED احتمال وجود مبيدات حشرية أقل في المدن عنها في المساحات الريفية
    Hep doğal şeyler kullanıyoruz, böcek ilacı filan kullanmıyoruz. Open Subtitles نستخدم فقط الامور الطبيعية بدون اي مبيدات حشرية او اي شيء اخر
    Böcek ilaçları, deterjanlar, bütün endüstriyel atıklar. Open Subtitles مبيدات حشرية، منظفات، كل تلك المخلفات الصناعية
    Onu öldürmek istediğinizi sanmıştım. Bundan önce de avcı öldürdünüz. Open Subtitles كنت أعتقد بأنك تريد أن تقتلها لقد قتلت مبيدات من قبل
    İlaçlama Uçağı Düştü, İki Kişi Öldü Uçak Tankere Çarptı, Şoförler Kurtuldu Open Subtitles موت شخصان خلال تحطم طائرة مبيدات الطائرة إصطدمت بناقلة بترول , السائقون هربوا
    Dur bakalım, bizim meşale ilaçlamacı mıymış? Open Subtitles انتظري، إذاً مفتعل حريقنا هو عامل مبيدات
    Münzevi, böcek ilacı imparatoruna karşı. Open Subtitles ناسك يعيش وسط الغابة ضد تاجر مبيدات حشرية
    - Kimsayal tesis var. - Kimyasal tesiste,ne yapılıyor? Böcek ilacı. Open Subtitles مبيدات الحشرات، من فضلك اجلب لي ذلك الرقم
    Ayrıca üzümler yetiştirilirken böcek ilacı kullanıp kullanılmadığını da söyleyemiyorlar. Open Subtitles ولا أحد يخبرني ان كان العنب مزروعا بـ أو بدون مبيدات
    Yasak tarım ilacı bunlar. Kurbanımızın ölümüne sebep vermiş olabilirler. Open Subtitles انها مبيدات غير شرعية ممكن ان تقتل ضحيتنا
    Ayrıca burada Bay Chavez'in grev gözcülerinin üzerine böcek ilacı püskürtülmesiyle ilgili şikâyetlerini görüyorum. Open Subtitles كما أرى شكاوي من السيد شافيز تم رش مبيدات على المضربين
    Daha bir çok çevresel etmen var. Böcek ilaçları, soyalı ürünler. Open Subtitles هناك أنواع كثيرة من العوامل البيئية مبيدات الحشرات، منتجات الصويا
    Ve o tohumlar da sadece onların böcek ilaçları ve gübreleriyle büyüyorlardı. Open Subtitles وكانت تنموا فقط بواسطة مبيدات خاصة بها سمادها الخاص
    Yemenli çiftçiler basit böcek ilaçları yapmak için bu kimyasalları bulamıyorlar. Open Subtitles المُزارعون اليمنيّون لا يُمكنهم شراء هذه المواد الكيميائيّة لصنع مبيدات حشريّة أساسيّة.
    - Hepsi avcı mı? Open Subtitles جميعهن مبيدات ؟
    - Hepsi avcı mı? Open Subtitles جميعهن مبيدات ؟
    Mektupları gönderen kişi, ucuz zarflar yerine ilaçlama uçağı... kullanmadığı için şanslıyız. Open Subtitles نحن محظوظون انه ايا كان من ارسل تلك الرسائل استخدم مظاريف رخيصة بسيطة و ليس طائرة رش مبيدات
    -Kliniğin enerjisi bitiyor. -Boş ilaçlama konteynırı bulamadım. Open Subtitles لا استطيع ان اجد حاوية مبيدات فارغة
    Evet. Sana başka ilaçlamacı bulurum. Open Subtitles أجل سآتي بعامل مبيدات آخر
    Sevgilim, son zamanlarda yabani ot öldürücü ya da güller için herhangi bir sprey aldın mı? Open Subtitles حبيبتى, هل اشتريت اى مبيدات حشرية مؤخرا او مسحوق لرش الشجيرات ؟
    Fries'la yasadışı böcek ilaçları ve kemirgen zehirleri üzerine çalıştık. Ama bu Lopez denen adam... Open Subtitles نحن قمنا ببَعْض العملِ مَع"فرايز"غير شرعيِ مبيدات الحشرات، قتلة قارضون، لكن هذا الرجل"لوبيز"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد