Milyarlarca dolar... Kullanmak için çok Geç olan verilere... | TED | مليارات و مليارات من الدولارات من أجل بيانات تأتي متأخّرة ليتمّ استعمالها. |
- Ama bu gerçek, efendim. - Geç kaldığın için üç ceza. Ve üç tane de balık hikayesi için. | Open Subtitles | تلك ثلاثة نقائصِ لأنْ تَكُونَ متأخّرة وثلاثة أكثر لقصّةِ السمكَ |
Tamam, Geç kaldım! Çocuğum tüm her yere kustu. | Open Subtitles | حسناً، أنا متأخّرة لقد تقيّأ طفلي في كلّ مكانٍ بالمنزل |
Dışarıda olmak için Geç değil mi? | Open Subtitles | ألَمْ تكوني متأخّرة نوعاً ما لِكي تكُونيَ بالخارج؟ |
Ama anlaşma yapmak için biraz geciktin dedektif. | Open Subtitles | ولكنّكِ متأخّرة قليلًا عن حفل عقد الاتّفاقات، أيّتها المحقّقة. |
Dışarıda dolaşmak için Geç olmadı mı? | Open Subtitles | ألَمْ تكوني متأخّرة نوعاً ما لِكي تكُونيَ بالخارج؟ |
Ödevleriniz final notunuzun dörtte üçü olarak sayılacak ve Geç kalan ödevler kabul edilmeyecek. | Open Subtitles | تحسب صحفك لثلاثة أرباع درجتك النهائية ولا صحف متأخّرة ستكون مقبولة. |
Aslında palavra. Geç kalmadım. | Open Subtitles | في الواقع، هذا هراء، لستُ متأخّرة كنتُ أختبئ في آخر الردهة |
Harika. Şimdi Geç kaldım. Stresliyim ve bitkinim. | Open Subtitles | هذا عظيم، أنا الآن متأخّرة ومتوترة ومُخيبَة الأمل |
- Görüşmesine Geç kaldığını söyledi. - Kimle olduğunu söyledi mi? | Open Subtitles | وقالت أنّها كانت متأخّرة على موعد في المدينة |
Sonra adamın biri Geç saatlerde aramaya başladı. | Open Subtitles | تالياً وردت مكالمات هاتفيّة في ساعة متأخّرة من رجل ما |
Geç kalıyordum, o yüzden ben de taksi çağırmaya karar verdim. | Open Subtitles | كنت أركض متأخّرة فقررت أن أوقف سيارة أجرة |
Evet ve sen Geç kaldın. Temizlik komitesi 8'de başladı. | Open Subtitles | أجل، وأنتِ متأخّرة لجنة التنظيف تبدأ في تمام الـ8 |
Gitmem lazım. Okulun ilk gününde Geç kalmak istemiyorum. | Open Subtitles | يجب أن أذهب، فلا أريد أن أكون متأخّرة في يومي المدرسيّ الأوَّل. |
İçimden bir ses tüm bu ilahi güç mevzusuna inanmak için 5 yüzyıl Geç kaldım diyor. | Open Subtitles | لديّ شعور بأنّي متأخّرة 5 قرون عن الإيمان بالقوى العليا. |
Eğer beni yatağa atmayı düşünüyorsan biraz Geç kaldın. Babalık az önce bana odasının anahtarını verdi. | Open Subtitles | إن كنتِ تحاولين إقامة علاقة معي، إنّك متأخّرة قليلاً، ذلك الأب أعطاني مفتاح غرفته. |
Git artık sen. Geç saatte nöbetin var. | Open Subtitles | يجدر بك أن تأوي للفراش، إنّك واصلت المراقبة حتّى ساعة متأخّرة. |
Seks yüzünden Geç kaldım. | Open Subtitles | ،وأنا أصبحتُ متأخّرة جدّاً بسبب ممارسة الجنس |
Beni şaşırtmaya ya da mükemmel hayatımla ilgili ne çok şey bildiğini göstermeye çalışıyorsan, biraz geciktin. | Open Subtitles | إذا كنتِ تحاولين أن تصدميني ... أو أن تريني كيف أنتِ مستنيرة من حياتي المثالية ... أنتِ متأخّرة قليلا |
Şimdi git, geciktin. | Open Subtitles | الآن اذهبي أنتي متأخّرة |
Evet, benim ve sen geciktin. | Open Subtitles | هو، أَنا، وأنت متأخّرة. |