ويكيبيديا

    "متأكد من أنك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • emin
        
    • eminim
        
    • şüphem yok
        
    İlişkimizin yaşayabilirliğini test edip cinsel ilişkiyi ertelememizde bir sorun olmadığından emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك بخير لتأجيلنا الجماع حتى تتجاوز علاقتنا المرحلة التجريبية؟
    Bitirdiğine emin misin? - Neler buldun bana? - İlk talep bugün sistemde. Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك أنتهيت منها ؟ ماذا لديك من أجلي ؟
    Beğenmediğiniz ya da tam olarak anladığınıza bir türlü emin olamadığınız bir işte mi çalıştınız? TED هل كان قيامك بعمل غير متأكد من أنك ستنال فيه حقك من التفهم والتقدير؟
    eminim buraya ne kadar harika bir iş çıkardığımı söylemek için çağırmamışsındır. Open Subtitles أنا متأكد من أنك لم تستدعيني إلى هنا، لتخبرني بمدى براعة عملي
    - Geceleri ufak bir gezinti hoşuma gider. - eminim hoşuna gidiyordur. Open Subtitles ــ أود أن أقود بنفسي هذه اليلة أنا متأكد من أنك ستفعلين
    Tabi, yiyip içip tüm gün boyunca yatarak, her gece grup seks yaparak harika bir patronluk yapacağına eminim. Open Subtitles أجل، أنا متأكد أنا متأكد من أنك ستؤدي قيادة عظيمة تأكل وحسب، تستلقي طوال اليوم وتحظى بالجنس كل ليلة
    Tascosa'da iki gece yollarda olmaktan daha iyidir. Gece burada kalmak istemediğine emin misin? Open Subtitles الرحلة لا تقل عن يومين إلى تاسكوزا أنت متأكد من أنك لن تبقى هنا الليلة ؟
    Bana satmak istemediğine emin misin mutfak çocuğu? Open Subtitles متأكد من أنك لا تريد بيعها لي، يا صبي المطبخ ؟
    Hikayeyi şimdi okumak istemediğine emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك لا تريد أن تقرأ القصة الآن؟
    Benimle evlenmek istediğinden gerçekten emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك تريد الزواج بي؟ متأكد حقاً؟ بأنك تريد الزواج بي؟
    Hayal gücünü fazla zorlamadığından emin misin? Open Subtitles أنت متأكد من أنك لا افراط في استعمال خيالك محدود؟
    Buna ihtiyacınız olacağından emin misiniz efendim? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك سوف تحتاجها، يا سيدي؟
    Dinle, benim de içeri gelip takılmamı istemediğine emin misin? Open Subtitles الاستماع ، هل أنت متأكد من أنك لا تريد مني للذهاب إلى هناك و شنق للتو ؟
    O işi doğru yaptığınıza emin misiniz? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك تقوم به على نحو سليم؟
    Efendim, bir kart daha istediğinizden emin misiniz? Open Subtitles سيدي، هل أنت متأكد من أنك تريد بطاقة أخرى؟
    eminim ki bu işle ilgilenen bir sürü sürücü bulabilirsin. Open Subtitles أنا متأكد من أنك يمكنك أن تجد الكثير السائقين مهتمين.
    Ta, bildiğinizden eminim, İsviçre savaş boyunca tarafsız olduğundan beri... Open Subtitles وأنا متأكد من أنك تعرف، كانت سويسرا المحايدة خلال الحرب
    eminim ki isteseydin bu tür övgüleri her erkekten alırdın. Open Subtitles أنا متأكد من أنك يمكن أن يكون كان ذلك الثناء من الرجال إذا كنت قد رغب في ذلك.
    eminim buna karşı çıkmayacaksın. Bu en çok sevdiğin vals. Sırt, sırt. Open Subtitles أنا متأكد من أنك لن ترفضي القيام بهذا هذا هو الفالس الذي تحبيه كثيراً.
    Biliyor musun, Wallace, Senin, bir üniversite mensubu olduğuna eminim. Open Subtitles انت تعلم، والاس .أنا متأكد من أنك رجل جامعي
    Müziği sevdiğinize eminim, Mr. Strauss. Open Subtitles متأكد من أنك مُحب للموسيقى يا سيد ستراوس
    İtibarımdan etkilendiğine hiç şüphem yok ama gizli kalmalıyım. Open Subtitles متأكد من أنك تدركين مما سمعتِه عني أن علي البقاء متخفياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد