Şu yaptıklarına bak, evli bile değiller. | Open Subtitles | انهم لا يجب أن يعملوا ذلك. انهم ليسوا متزوّجين |
Çünkü sadece evli çiftlere ev veriyorsun. Onu kim söyledi? | Open Subtitles | لأنك تريد مستأجرين متزوّجين فقط من قال ذلك؟ |
evli olduğumuz dönemde, birlikte olduğum onca erkekten bahsediyorum. | Open Subtitles | بينما كنّا متزوّجين. كيف يمكنك أن تغفر شيء كذلك؟ |
- 35 yıllık evliyiz biz. - Seni seviyorum. | Open Subtitles | كنّا متزوّجين لمدّة 35 سنة - أنا أحبّكِ - |
evliyken bile fazla yatmazdık. | Open Subtitles | نحن لم ننم كثيراً سوية عندما كنا متزوّجين |
evli bile olmamamıza rağmen, bir kilisede seks yaptık şimdi de kalkmış mezar kazıyoruz. | Open Subtitles | نحن فقط مارسنا الجنس في كنيسة ونحن حتى لسنا متزوّجين والآن سنحفر قبر. |
O andan beri, yasal olarak evli değilsiniz. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الوقت أنتما الإثنان ، لستما متزوّجين قانونياً |
Ama Amerika'ya dönünce çok evli kalmadık. | Open Subtitles | لكنّنا لم نظلّ متزوّجين طويلًا بعدما عدنا للبلاد. |
evli erkeklerle sinsice dolandığım bütün o yıllar gibi. | Open Subtitles | وكأنني جميع تلك السنين كنت أتسلّل برفقة رجال متزوّجين |
Bu sıralar tıpkı evli bir çift gibi anılıyoruz. | Open Subtitles | الحال في هذه الأيّام كما لو أنّنا متزوّجين |
onlar görmüştü Belki herkes hala evli. | Open Subtitles | وربما لو كانوا استشاروا شخصاً بوقت أبكر لظلّوا متزوّجين |
Birbirimizin tadını çıkarırız. Yeni evli iki insan oluruz. | Open Subtitles | تعلم ، نستمتع بأنفسِنا و نحظى بشعور شخصين متزوّجين حديثاً |
Annenle babanın evli olup olmamasından bana ne? | Open Subtitles | ما الفرق عندي إذا كان والداكِ متزوّجين أم لا؟ |
Eğer sıkışıp kalırsan, bu bizi adeta evli yapacak. | Open Subtitles | إذا علقت، ذلك نحن عمليًّا متزوّجين. |
Annesiyle ben uzun süre evli kalmadık. | Open Subtitles | أنا وأمّها لم نكن متزوّجين لفترة طويلة |
Elbette ama üç gün boyunca Delphi Six'te kaldığınızda evli miydik? | Open Subtitles | بالتأكيد، ولكن أكنّا متزوّجين "عندما "انقطعت بكم السبل على"ديلفي 6" لثلاثة أيام؟ |
Bunun açıklaması kolay bir şey değil ama bazen insanlar uzun süre evli kalınca hayatları monotonlaşıyor... | Open Subtitles | إنّه غير سهل أن تشرح ...لكنّ أحيانًا, متى يستغرق الازواج وقت متزوّجين, يكسدون في الرّوتين . |
evli olduğumuz zamandan. | Open Subtitles | عندما كنا متزوّجين |
35 yıl önce evliydiniz. Tanrı'nın nazarında hâlâ evliyiz. | Open Subtitles | ،في عين الله مازلنا متزوّجين |
Onlar yasal olarak evliyken doğdun, hayır. | Open Subtitles | حين ولدت عندما كانا متزوّجين من الناحية القانونية ، لست ولداً غير شرعيّ |
- donla kalırdım. - Carlos, biz Evliydik. | Open Subtitles | كنتِ ستُبلغين عنّي - كارلوس)، لقد كنا متزوّجين) - |
Sadece şu özel Ajan Craig O'Laughlin ve helikopteri. | Open Subtitles | وكأننا متزوّجين |