ويكيبيديا

    "متسائلا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • merak
        
    • diye
        
    Orada ısırığımla birlikte, merak içindeydim... beni kim iyileştirebilir? Open Subtitles وبقيت هناك بهذه العضة متسائلا من يستطيع مداواتي؟
    Ve şunu merak ediyorum.Debra ile seks yaptıktan sonra ona karşı hislerin değişiyor mu? Open Subtitles وكنت فقط متسائلا إذا مشاعرك تغيرت تجاه ديبرا بعد أن مارست الجنس
    Uyandığımda bunların nereden geldiğini merak ediyordum. Open Subtitles لقد استيقظت متسائلا, من أين جاءت كل هذه الأمور؟
    Herkes bana yan gözle bakıp, acaba kirli miyim diye merak ederken. Open Subtitles وكل شخص ينظر لى بطرف عينه متسائلا هل انا مرتشى
    Acaba mesajı aldı mı diye düşünüp geceleri uyuyamıyorum. Open Subtitles ذلك يبقيني مستيقظا بالليل متسائلا ان كانت قد سمِعتها من قبل
    Bence insanoğlu, bilincini kullanmaya başladığı günden beri neden burada olduğunu, yukarıda neler olduğunu ve fazlası olup olmadığını merak ediyor. Open Subtitles أعتقد أن الجنس البشري تعجب منذ أن ظهر على الوجود متسائلا لماذا أنا هنا؟ و ماذا يوجد هناك؟
    Benim için çok değerli olan bir konuda bana yardımcı olup olamayacağını merak ediyordum. Open Subtitles ولكن كنت متسائلا اذا كنت ترغبي في مساعدتي بشيء قريب و غالي لقلبي
    Cüzdanımı kaybetmiştim de acaba biri teslim etmiş midir diye merak ediyorum. Open Subtitles ولقد فقدت محفظتي ولقد اردتك ان اخبرك متسائلا اذا كان احد قد احضرها
    Ve bunun nasıl bir his olduğunu biliyorsunuz, tüm o belirsizlik siz orda bırakılırken, doktorlar daha acil durumlarla ilgilenirken bir acil servis odasında, neler olduğunu merak ederken. TED وأن تختبر هذا الشعور، هذا الإرتباك عندما تُترك في الممر بينما يقوم الأطباء بالعمل على حالة أخرى عاجلة في إحدى غرف الطوارئ، متسائلا عما يحدث.
    Polis gözlerini alamıyordu, benim gibi üniformalı birinin... nasıl olup da gıcır gıcır bir araba kullandığını merak etmişti. Open Subtitles لم يتوقف الشرطى عن التمعن ...متسائلا عما يفعله رجل مثلى يلبس زى أسرى بقيادته سيارة فارهة كهذه
    Nasıl bir şey olduğunu artık merak etmeyecektim. Open Subtitles اردت ان افكر به. متسائلا ماقد يكون عليه
    Hayır, bir aleme katılıp, bok çukurunun birinde şu an ailesi ve arkadaşlarının neden kendisini aramadığını merak etmekle yüzleşiyor olması daha olası. Open Subtitles {\pos(192,215)}بل من المحتمل سهر وصخب وانتهى به المطاف في مزراب متسائلا عدم بحث أصدقائه وعائلته عنه
    Bu sabah uyandığımda, dün geceki kadar güzel ve tatlı bir kız olabilir mi diye düşündüm. Open Subtitles استيقظت هذا الصباح متسائلا ...ان كان من الممكن ان تكونى لطيفه و حلوه كما كنت فى اليليه الماضيه
    Ne yaşlandım diye düşünüyorum. Open Subtitles متسائلا متى أصبحت عجوزا هكذا
    - hangi otelin minibarı daha iyi diye düşünürken buldum. Open Subtitles متسائلا اي فندق لديه أفضل بار
    "Sonsuz mu?" diye sürekli sordum. Open Subtitles ـ ظللت متسائلا "إلى الأبد؟"َ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد