| İkinci sınıf Yarmouth, iki saat on dokuz dakika. mükemmel montaj. | Open Subtitles | الفصل الثانى يا ريوس ساعتين و 19 دقيقة , تجميع متقن |
| Nasıl yapıyor bilmiyoruz ama görünmez olabiliyor. mükemmel bir kamuflaj. | Open Subtitles | بطريقة ما، يستطيع أن يحرف الضوء تمويه متقن |
| Gitmeliydi. - mükemmel açılacaktı. | Open Subtitles | كان لابد أن تتابع بشكل متقن كانت ستكون هذه الموجة رائعة |
| kusursuz bir kılık değiştirme idi, fakat her kılık değiştirmede daima eksik bir taraf vardır. | Open Subtitles | فعلا, كان تنكر متقن, ولكن كان هناك شيئا خطاً |
| Bu harika. Çok iyi bir iş çıkarmışsın, dostum. | Open Subtitles | هذا رائع، إنه عمل متقن جدا يا رجل |
| Ve şimdiye kadar yaptıkları, en ince ayrıntısına kadar başarılı olduğuna göre, geri kalanının başarılı olması da, gayet makul. | Open Subtitles | ولحد الآن كل ما فعلوه متقن بكل تفاصيله مما يعني أنهم قد نظموا كل شئ آخر |
| ispanyolcam Çok iyi değil ama, editörün böyle söylediğini sanıyorum | Open Subtitles | لست متقن للإسبانية لكن هذا ما فهمته من مشرف المونتاج |
| Özensiz çalışıyorsunuz, beyler. | Open Subtitles | عملكم غير متقن ايها الشباب |
| mükemmel insanı yaratmayı denediler ve bir felaketle karşılaştılar. | Open Subtitles | ,لقد حاولوا صناعة إنسان متقن و لقد تم الإمساك بالناس و هم في وسط الكارثه |
| Hepimiz işimizi yapalım ama bu sefer mükemmel olmamaya çalışın. | Open Subtitles | ,لنقم جميعأ بعملنا هذه المرة , محاولين ألا يكون متقن جداً |
| O yüzden belki de... ..kendimizi mükemmel bir kainatta bulmaktan mükemmel bir güneşin yörüngesinde olmaktan mükemmel bir gezegende olmaktan çok şaşırmamalıyız. | Open Subtitles | لذا ربما لا ينبغى أن نندهش كثيراً لأن نجد أنفسنا فى كون بالغ الكمال ندور حول شمس متقنه على كوكب متقن |
| Bir sanatçı asla işinin mükemmel olduğunu düşünmez. | Open Subtitles | حسنٌ ، لا يمكن للفنان أن يشعر أن عمله متقن قط |
| İki yılda bir ürediği için... zamanlaması mükemmel olmalı. | Open Subtitles | انها تتوالد مرة واحدة فقط كلسنتين، لذلك يجب أن يكون توقيتها متقن. |
| Bunu mükemmel şekilde yapmalıyız, yoksa öldürür hepimizi. | Open Subtitles | يجب ان نقوم بهذا بشكل متقن أو سيقوم بقتلنا جميعاً |
| Sahnemiz kusursuz olmalı. mükemmel tempolu, mükemmel zamanlı. | Open Subtitles | تمثيلنا يجب أن يكون متقناً ذا إيقاع متقن وذا توقيت متقن |
| Bunu mükemmel şekilde yapmalıyız yoksa bizi öldürür. | Open Subtitles | يجب ان نقوم بهذا بشكل متقن أو سيقوم بقتلنا جميعاً |
| Bu, benim son bir yıl içindeki bütün hareketlerim kusursuz bir şekilde kataloglanmış. | Open Subtitles | هذه كل نشاطاتي في العام المنصرم، مفهرسة بشكل متقن |
| Şuandan itibaren her şey kusursuz olmalı. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً يجب أن يكون كلّ شيء متقن. |
| Beğeni konusunda gayet iyi bir iş çıkarmış. | Open Subtitles | و قد قام بعملاً متقن في تشبيهها. |
| Çok iyi bir kılık değiştirme olduğunu düşünüyordum. | Open Subtitles | كنت اعتقد انه تنكر متقن |
| Bana zamanın geçtiğini hatırlatan düzenli bir hatırlatıcı çok ince bir mesaj veriyor ama ben kesinlikle sesini kısayım. | Open Subtitles | رسالة تذكير منتظمة عن مرور الوقت. يبدو وكأنه متقن لكن مؤكد... سوف أقوم بخفض مستوى الصوت. |
| Ama dikkatli ol, çünkü Çok iyi anlar. | Open Subtitles | . لكن بغض النظر . أنة يمكنة أن يفهمنا بشكل متقن |
| - Berbat! Fırça vuruşları Özensiz. | Open Subtitles | الرسم الفرشاة غير متقن |