| O da bana büyük bir üzüntüyle cevap verdi: "öldüm; ama çan falan çalmadı. | Open Subtitles | أجابت ـ ـ ـ ـ بحزن شديد لقد متُّ دون رثاء |
| Ben öldüm. Karımın kalbi beni hayata geri döndürdü. | Open Subtitles | لا، يُفترض أنْ ينجح ذلك فقد متُّ وقلب زوجتي أعادني |
| Unutma... ben öldüm ve Hades'in bölgesine intikal ettim. | Open Subtitles | لا تنسي أنني متُّ وهبطت إلى أرض الأموات |
| Demek istediğim, eğer bugün ölürsem, ben... ben ona senin göz kulak olmanı istiyorum. | Open Subtitles | أعني أنني لو متُّ اليوم، أريدكِ أن تعتني به ..بغض النظر عما تودين إخباره به |
| Ringde ölürsem seni hep bir din kardeşi olarak sevdiğimi bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | وإذا متُّ في الحلبة، إعلمي أنني لطالما أحببتكِ كأخٍ في الله |
| Sevgili Hemşire, belki de benden nefret ediyor... ve kırda çoktan öldüğümü düşünüyorsundur. | Open Subtitles | الأخت العزيزة، أعلم أنكِ من المحتمل أن تكرهينني الآن وبالفعل صدقتي مسبقاً أنني متُّ منذ فترة طويلة في البراري |
| öldüm ve bir tanı cennetine düştüm. | Open Subtitles | لقد متُّ وصعدتُ إلى جنةِ التشخيص |
| Ona artık gerek kalmadı, çünkü az önce öldüm. | Open Subtitles | تلك لم تعُد مشكلة لأنّي متُّ هناك. |
| Birkaç kez öldüm. | Open Subtitles | لقد متُّ عدة مرات |
| Şayet bu mektubu okuyorsanız, Sara'nın intikamı uğrunda öldüm demektir. | Open Subtitles | "صناعات (ستامبيد)" "لذا إن كنت تقرأ هذه الرسالة فستعلم أنّي متُّ منتقماً لمقتل (سارة)" |
| Evet. Evet öldüm. | Open Subtitles | نعم نعم، لقد متُّ |
| Gerçek anlamda senin için öldüm. | Open Subtitles | ، لا. أنا حرفيّاً متُّ لأجلك |
| Yalnızca onların yanında öldüm. | Open Subtitles | لقد متُّ بينهم فحسب |
| Ama gerçekler,öldüm. | Open Subtitles | لكن الحقائق أنني متُّ. |
| öldüm ve kimse umursamadı. | Open Subtitles | "متُّ ولم يهتمّ أحد" |
| ölürsem uyanmadan önce uykumda, Tanrım ruhumu al lütfen yanına. Amen. | Open Subtitles | "لو متُّ قبل أن أستيقظ, آمل أن يأخذ الله روحي, آمين". |
| Eğer ölürsem bir daha uyanmama ihtimalim var. | Open Subtitles | إن متُّ فثمّة احتمال معقول أنّي لن أستيقظ أبدًا. |
| Orada ölürsem bana bir iyilik yapar mısınız? | Open Subtitles | إن متُّ بالخـارج ، هلّا أسديتمـا لي معروفـا واحدا ؟ |
| ölürsem sen savaşı kaybetmiş ve karanlık ruhunu lekelemiş demektir. | Open Subtitles | إنْ متُّ فهذا يعني أنّكِ ...ضللتِ الطريق والظلام لطّخ روحكِ |
| Savaşta ölürsem, canım kocam sonunda birlikte olacağız. | Open Subtitles | زوجي العزيز , اذا متُّ في المعركة سوف نكون معاً في النهاية |
| Geçen yılbaşında, babam öldüğümü düşünsün diye arabamı ateşe verdim. | Open Subtitles | في عيد الميلاد الماضي، أضرمتُ النار في سيارتي ليعتقد أبي أنّني متُّ |
| Kız tehlikede. Bana kanserden öldüğümü söylemiştin. | Open Subtitles | حينما قفزنا عبر الزمن، قلتِ لي أني متُّ جرّاء "السرطان" |