Bence bir ara verip Mr. Holland's Opus'u seyrederek bir bebek gibi ağlayabilirsin. | Open Subtitles | ربما عليك اخذ استراحة لتشاهد فيلم السيد هولاند اوباس و تبكى مثل الاطفال |
Sabahın 3'üne kadar bebek gibi ağladım. | Open Subtitles | انا بقيت ابكي مثل الاطفال حتى الثالثة فجرا |
Elimizde köpek maması yoktu, ama köpek yavrusu da bebek gibi olduğundan süt ister diye düşündüm. | Open Subtitles | لم يكن عندنا طعام للكلاب لكني اعتقدت ان الجراء مثل الاطفال الصغار لذا الحليب يكفي |
Önceden küçük bir çocuk gibi uyumamın sevimli olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | قبلا قلت انه شيء لطيف ان انام مثل الاطفال |
Allah aşkına, Rişi. çocuk gibi davranmayı bırak. | Open Subtitles | يا إلهي يا ريشي توفف عن التصرف مثل الاطفال |
Tamamen masum aynı otobüste vurulan çocuklar gibi. | Open Subtitles | تماما مثل الاطفال على الحافلات المدرسية. |
cocuk gibi aile hayati ögelerine sahip degil. | Open Subtitles | لن يكون لديه عناصر الحياة المنزلية، مثل الاطفال |
Düşünüyorum da Çocukken birbirimizi hiç sevmezdik. | Open Subtitles | وأعتقد أننا أبدا حتى حقا أحب بعضها البعض مثل الاطفال. |
Ron Burgundy, bebek gibi davranıyorsun. | Open Subtitles | سيد بروجندي انت تتصرف مثل الاطفال |
bebek gibi davranma. Sadece ufak bir yara. | Open Subtitles | لا تكن مثل الاطفال انه مجرد جرح |
- bebek gibi uyurum. | Open Subtitles | نمت مثل الاطفال غريب |
- bebek gibi uyurum. | Open Subtitles | نمت مثل الاطفال غريب |
Gerçekten Serena'ya dönüp bana yalan söylediyse bebek gibi zırlamazdı. | Open Subtitles | (ولو كان حقا عاد الى (سيرينا ويكذب على ما كان سينتحب مثل الاطفال |
bebek gibi sorunlar mı? | Open Subtitles | مشاكل مثل الاطفال ؟ |
İki yetişkin adam çocuk gibi yerde yuvarlanıyorlar ne için; ıslık mı zil mi diye. | Open Subtitles | حمقى، شخصان بالغان عاقلان يتدحرجان على الارض يتخاصمان على الاجراس و التصفير مثل الاطفال |
Peki. Bir çocuk gibi davranarak saygısızlık etmek istemem. | Open Subtitles | أعني,انا لاأريد أن اقلل من إحترامك بأن أعاملك مثل الاطفال |
Eğer çocuk gibi davranacaksanız ben de size çocuk muamelesi yaparım. | Open Subtitles | لو تصرفتي مثل الاطفال . سوف أنوي معاملتك كالأطفال |
Saçma geliyor belki ama bizim için oldukça önemli... çünkü Brahms diğer çocuklar gibi değil, o çok özel. | Open Subtitles | يبدو سخيفاً ، لكن مهم انك قمت بهذا لان برامز ليس مثل الاطفال الاخرين ، هو مميز |
Ve biz güleriz yumuşak, çılgın çocuklar gibi... kibirli ,yünlü ve, pamuklu beyinlerinde bebeklerin. | Open Subtitles | و نحن نضحك مثل ... الاطفال المجانين الناعمين مُعتّدِين بعقولنا القطنية الطفولية |
herseferinde biraz daha cocuk gibi davraniyor. | Open Subtitles | انه يصبح اكثر فأكثر مثل الاطفال |