ويكيبيديا

    "مثل كل شئ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • her şey gibi
        
    • sanki her şey
        
    Evet, var ama diğer her şey gibi o da bozuldu. Open Subtitles لقد حاولت أخبراني أن لديكما جهاز اللاسلكي نعم ، لدينا ، لكنه معطل أيضاً مثل كل شئ آخر
    İşkencede ki sorunun, maruz kalanın genellikle, iyiler ne duymak istiyorsa onu söylemesi olduğunun fark ettiler böylece her şey gibi, işkencede değişmek, gelişmek zorunda kaldı. Open Subtitles المشكله التي واجهتنا في التعذيب أن المعَذبين يعترفون بما يريد من يعذبهم سماعه و لذلك يجب أن يتغير التعذيب مثل كل شئ
    O pencereler, bu binadaki her şey gibi, dört nükleer patlamaya dayanacak güçte yapılmıştır. Open Subtitles هذه النوافذ، مثل كل شئ بالمبنى مبنية على الصمود ما يعادل إنفجار حتى أربع إنفجارات نووية.
    Görecelidir, günümüzde her şey gibi. Open Subtitles هى شئ نسبى مثل كل شئ فى الحياة اليوم
    Bundan kaçıyorsun sanki her şey stres yapıyormuş gibi, bu iş veya park bileti falan. Open Subtitles أنت تتجنبها وحسب، مثل كل شئ مقلق، أياً كانت هذه أو مخالفات الوقوف.
    O zamanlar yaptığım her şey gibi çok şatafatlı. Open Subtitles انها مبهجه مثل كل شئ اخر لقد عدت ايظا
    Kiralık. Buradaki her şey gibi. Open Subtitles لقد أجرتها مثل كل شئ هنا
    Biraz bencil görünüyor, ...sanki her şey benim acılarım benim başarılarım hakkında der gibi. Open Subtitles مثل كل شئ بشأن ألمي و إنجازاتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد