Tekrar yapabilirim. - Bunu yapmana gerek yok. | Open Subtitles | أستطيع فعله مجددا ليست مجبرا على فعلها |
Bir şey yapmana gerek yok. Çarem yok! | Open Subtitles | لست مجبرا على فعل هذا - ليس لدي الخيار - |
Artık benim için hiçbir şey yapmana gerek yok. | Open Subtitles | لست مجبرا لخدمتي بعد الآن، أبداً |
On dört yıl önce 2,5'a 3 metrelik bir hücreye bağlanmak zorunda kaldım... ve şimdi de sen bağlılık göstermek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | فأربعة عشرعاما مضت كنت مجبرا على أن أكون ملتزما بزنزانة صغيرة والأن سوف تجبر أنت أيضا على الإلتزام |
Ve bütün gün iki tane garip tiple yolculuk etmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | انا مجبرا على السفر مع هذان الفلاحين طوال اليوم |
- Bunu yapmana gerek yok. | Open Subtitles | –لست مجبرا" لفعل ذلك. |
Burada çalışmak için köyü terk etmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | العمل هنا، أجد نفسي مجبرا على مغادرة القرية. |
- Şimdi, bekle bir dakika. - Onları öldürmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | - انتظر لحظة كنت مجبرا على قتله |