daha çocuk. 25 yaşından büyük olamaz. | Open Subtitles | انه مجرد طفل لا يمكن ان يكون اكبر من 25 عاما |
Annen arkadaşlarının önünde sana bağırıp, daha çocuk olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | أمك صرخت بك أمام كل أصدقائك و قالت انك مجرد طفل |
O sadece bir çocuk, sadece küçük bir çocuk. Ne yaptığını sanıyorsun? | Open Subtitles | إنه مجرد طفل ، مجرد طفل صغير ما الذي تفعلينه بحق الجحيم؟ |
Leo, o sadece bir çocuk. Ayrıca sen Tuatha'nın güçlerini görmedin. | Open Subtitles | ليو، إنه مجرد طفل بالإضافة، إنك لم تشاهد قدرة، تواثا |
Thor'un göğsünü emmeye sadece bir bebek mi layık merak ediyorum. | Open Subtitles | أنا أتساءل عما إذا كان مجرد طفل الذي يستحق يمكن أن يرضع في حضن ثور. |
Olmaz, sen daha çocuksun. Ne anlarsın ki? | Open Subtitles | أنت مجرد طفل ماذا تعرف عن ذلك ؟ |
Biri benimle ilgilenmek zorunda. Ben sadece bir çocuğum. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن يرعانى أحدا ما أنا مجرد طفل |
Yahu o daha çocuk ve sen onu bütün gece alıkoyuyorsun. | Open Subtitles | ولكنه مجرد طفل وأنت تبقيه هنا طوال الليل |
Zarar vermek istemedi. O daha çocuk. | Open Subtitles | إنه لايقصد أي ضرر إنه مجرد طفل |
- Bıraksana, o daha çocuk. | Open Subtitles | -أتلو صلاتك على جدك -لا تهتمي ، أنه مجرد طفل |
O daha çocuk Valide'm. Öylesine söyledi işte. | Open Subtitles | إنه مجرد طفل أيتها السلطانة الأم. |
Ateş Ulusu'na en büyük tehdit, sadece bir çocuk. | Open Subtitles | التهديد الأكبر فى مواجهة أمة النار مجرد طفل صغير |
Komiser o sadece bir çocuk, | Open Subtitles | حضرة النقيب , انه مجرد طفل انت لا تريد فعل ذلك |
Veer daha beş yaşında. O sadece bir çocuk ve siz... | Open Subtitles | ..فيير مجرد طفل ذو خمسة اعوام وانتما الاثنان |
Şuna bak Smee. O sadece bir çocuk. | Open Subtitles | انظر الية يا سميى انهو مجرد طفل |
O sadece bir bebek. Ne yaptığının farkında değil. | Open Subtitles | إنه مجرد طفل لا يعرف ما الذي يقوم به |
Bu işe yaramaz. Sen daha çocuksun. | Open Subtitles | هذا الأمر لن يفلح أنت مجرد طفل |
Biri benimle ilgilenmek zorunda. Ben sadece bir çocuğum. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن يرعانى أحدا ما أنا مجرد طفل |
O koca bir çocuktu. Sonsuza dek beyzbol oynamak istedi. | Open Subtitles | انه مجرد طفل كبير لقد أراد أن يلعب البيسبول الى الأبد |
Bu daha bebek. İşimizi daha da kolaylaştırcak. | Open Subtitles | إنه مجرد طفل صغير إن هذا يجعل عملنا أسهل |
Olamaz! Bay Saçı Çok Jöleli, sen bir çocuksun. | Open Subtitles | لا يا سيد راس الغزال المدهون بالحلوى انت مجرد طفل |
Neden böyle birşeyi yapasın? O daha yavru! | Open Subtitles | لماذا فعلت ذلك ,إنه مجرد طفل ؟ |
Tommy o zaman daha çocuktu, 18-19 yaşındaydı. | Open Subtitles | تومي كان مجرد طفل يبلغ 18 او 19 من عمره |
Sanırım senin başarına kapılıp, senin daha bir bebek olduğunu unuttuk. | Open Subtitles | أعتقد أننا انجرفنا في نجاحك ونسينا أنك مجرد طفل |
Ama asıl tutunduğum, bu aslında geleceğe dair bir yatırım, her çocuğun sadece çocuk olduğu bir gelecek. | TED | ولكن ما تشبثت به أنه في الواقع استثمار في المستقبل حيث يمكن لكل طفل أن يكون مجرد طفل. |
O daha küçücük bir çocuk, Bay Seward! | Open Subtitles | أنه مجرد طفل صغير, سيد "سيورد" |