Nietzschean'a göre, bir oyun sadece bir oyun değildir. | Open Subtitles | إلى النيتشوية, لعبة ليست ابدا مجرد لعبة. |
sadece bir oyun tatlım. En çok kimin dokunacağını görmek için. | Open Subtitles | إنها مجرد لعبة يا حبيبي لرؤية من يستطيع اللمس أكثر |
Artık bunun sadece bir oyun olmadığını biliyorum. | Open Subtitles | هى كانت دائما لعبة فقط بالنسبه لي. لكن الآن أحسّ أنها أكثر بكثير من مجرد لعبة. |
sadece oyun bu ! -Siktir git be lanet olsun | Open Subtitles | "انها مجرد لعبة "شون_ ليست لعبة "سام" سيقتلونني_ |
Bundan dolayı bu yalnızca bir oyun olmayabilir. | TED | لذلك قد يكون أن هذه ليست مجرد لعبة. |
Böylece, bunun sadece bir oyun, sanal dünyadaki bir persona olduğunu bildiğim için ...orada daha dürüst davranabiliyorum. | Open Subtitles | لذلك، بالتحديد لأنها مجرد لعبة ومجرد شخصية تبنيتها في الفضاء الافتراضي أستطيع وقتها أن أكون أكثر صدقاً |
- Dün onun sadece bir oyun olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت البارحة بأنها مجرد لعبة لا أكثر |
- Onun için sadece bir oyun. | Open Subtitles | هذا الأمر لا يتعدى أن يكون مجرد لعبة بالنسبة له |
Kimse umursamıyor. Biri ölüyor ama... bu sadece bir oyun haline geliyor ve herkes unutuyor. | Open Subtitles | لا أحد يأبه، مات شخص ما والأمر كله مجرد لعبة أو وظيفة والجميع يمضي بحياته |
- Dün onun sadece bir oyun olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت البارحة بأنها مجرد لعبة لا أكثر |
Gerçek kodlar ve güvenlik ayarlamalarıyla ama bu sadece bir oyun. | Open Subtitles | مع رموزٍ حقيقيّة وتنظيمٍ أمني لكنّها مجرد لعبة |
Bu sizler için sadece bir oyun, değil mi? | Open Subtitles | هذه مجرد لعبة يمارسها أصدقائك, اليس كذلك؟ |
sadece bir oyun. Seni bırakmayacağımı biliyorsun. | Open Subtitles | إنها مجرد لعبة تعلم أنني ما كنت لأتركك بتاتاً |
Hayatlarımızı mahvediyorlar ve onlara göre bu sadece bir oyun. | Open Subtitles | إنهم يخربون حياتنا، وبالنسبة لهم فهي مجرد لعبة |
Ama bu, gerçek bir savaş değil. sadece bir oyun da sayılmaz. | TED | ولكن هذه ليست حرباً حقيقية - ولا مجرد لعبة. |
Gerçekten bir sonu yok. sadece oyun ve hikâyeden ibaret. | Open Subtitles | لم تنتهِ حقاً كانت مجرد لعبة وقصة |
- yalnızca bir oyun, hadi. - Pardon, sorumlu benim. | Open Subtitles | مجرد لعبة, هيا عذراً أنا المسؤول |
Ölüm Havuzu zararsız bir oyundur. | Open Subtitles | لم أعلمكم بذلك,لأن رهان الموت هي مجرد لعبة غير مؤذية |
Saçma sapan bir lazer tag oyunu işte. | Open Subtitles | انها مجرد لعبة سخيفة مع علامة ليزر |
Sonradan anlaşıldı ki olay, çocukların oynadığı bir oyundan fazlası değilmiş. | Open Subtitles | حسناً ، لقد تبين الامر أنه لاشيء سوى أنها مجرد لعبة سخيفه كانوا يلعبونها . أنهم أبرياء بدون شك |
- İşim bittiğinde şutla beni. İşte bu harika. - sadece bir maç. | Open Subtitles | بصراحة انها ليست مجرد لعبة |
Bu basit bir oyun değil. Doktor'u bulmam gerek! Buralardadır! | Open Subtitles | . هذه ليست مجرد لعبة - . روز، ستغادرين هذه الحياة بدون أي شئ - |
- Ama yine de buna dokunmak istemiyorum. - Yapma, bu sadece bir oyuncak. | Open Subtitles | لكني لازلت لا أريد أن المسها ـ هيا، أنها مجرد لعبة |