ويكيبيديا

    "محادثتك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • konuşmak
        
    • konuşabilir
        
    • konuşmam
        
    • Konuşmamız
        
    • görüşmek
        
    • konuşamam
        
    • konuşmayı
        
    • görüşebilir
        
    • konuşmalıyım
        
    • görüşmeniz
        
    • miyim
        
    • Sizinle konuşması
        
    Bak, seninle her şeyi konuşmak istedim çünkü geçtiğimiz birkaç hafta kendimde değildim. Open Subtitles انظر، وددت محادثتك عن كلّ شيء، لأنّي بآخر بضعة أسابيع لم أكُن أنا.
    Charlie, hazır buradayken seninle bazı fikirler hakkında konuşmak istiyorum. Open Subtitles تشارلي بما اننا بالاسفل هنا فقط اردت محادثتك حول افكار
    Zamanınız olduğunda sizinle konuşabilir miyim? Open Subtitles عندما تنهى حديثك ، ايمكننى محادثتك لدقيقة ؟
    - Louie. Bir saniye konuşabilir miyiz? - Olmaz. Open Subtitles هل أستطيع محادثتك للحظه كلا هذا وقتها المستقطع
    İsim-takan. Gwen, seninle konuşmam gerek. Open Subtitles ــ ناعتة الأسماء ــ انتظري، غوين اسمعي، علي محادثتك
    Ben Detektif Lange. En yakın zamanda sizinle Konuşmamız lazım. Open Subtitles انا المحقق لانجي اريد محادثتك باسرع ما يمكن
    Haydi, hanımefendi, uyanın! Şerif sizinle konuşmak istiyor. Open Subtitles هيا يا اّنسة ، استىقيظى الشريف يود محادثتك
    - Seninle yalnız konuşmak gerek. - Bir şey söylemeliyim. Open Subtitles ــ أريد محادثتك على إنفراد ــ يوجد شىء أريد أن...
    Hatta senin arkadaşın olduğunu ve seninle konuşmak istediğini söyleyen birisi var. Open Subtitles لدي شخص على الهاتف يقول أنه صديق لك ويريد محادثتك
    Bay Nevelson, sizinle Finn Montgomery hakkında konuşmak istiyoruz. Open Subtitles سيد نيفلسن، كنّا نود محادثتك بخصوص فين مونتجري
    Şimdi gitmem lazım. Seninle konuşmak çok güzeldi. Open Subtitles يجب ان اذهب الان ، كان من اللطيف محادثتك
    Buraya geldim çünkü seninle konuşmak ve bir şey açıklamak istiyorum. Open Subtitles قدمت الى هنا لأني كنت اريد محادثتك وشرح امراً لك
    Babacığım, seninle yalnız konuşabilir miyiz? Open Subtitles أبي , هل يمكنني محادثتك علي إنفراد لو سمحت , حسنا
    Gitmemiz gerek.Hey, seninle bir saniye konuşabilir miyim? Open Subtitles .علينا الذهاب مرحبا، هل يمكنني محادثتك قليلاً؟
    Elinde hiçbirşey yok. Biraz dışarda konuşabilir miyiz, lütfen? Open Subtitles مما يعني أنك لم تحصلي على شيء هل يمكنني محادثتك بالخارج , رجاء
    Hadi koş. Selam Dennis. Seninle konuşabilir miyim? Open Subtitles دينيس هل استطيع محادثتك ؟ فقط ضعيها بكاشف اول اكسيد الكربون
    Bir şey hakkında konuşabilir miyim? Open Subtitles كنتُ أتساءل إن كان بإمكاني محادثتك بإمراً
    Seninle biraz konuşabilir miyiz sevgili karım? Open Subtitles هل بوسعي محادثتك لهنيهة يا زوجتي العزيزة؟
    Oh, iyi, hala burdasın. Leonard, seninle konuşmam gerek. Open Subtitles جيد أنك مازلت هنا ليونارد, أريد محادثتك
    Onun hakkında biraz Konuşmamız gerek. Open Subtitles اسمعي ، بما انه رجع هناك شيء اود محادثتك فيه
    Ofis idaresiyle ilgili minik bir problem hakkında ofis idarecisiyle görüşmek istiyordum. Open Subtitles كنت أريد محادثتك عن مشكلة تخص المسؤول عن المكتب مشكلة تخص المكتب
    Bak, ben Athar'la konuşamam, ...ben sadece seninle konuşabilirim, o zaman bir soru sorayım, ya durum tam tersi olsaydı? Open Subtitles أنا لا يمكننى محادثة آثار فأنا يمكننى محادثتك فقط لذا دعينى أسألك ماذا لو كان الأمر عكسيا ؟
    Sizinle konuşmayı çok istiyor. Onu telefona vereyim mi? Open Subtitles انها تود محادثتك , أأضعك معها على الهاتف ؟
    Afedersiniz. Sam, ofisimde bir dakika görüşebilir miyiz? Open Subtitles عذرآ ، هل أستطيع محادثتك بمكتبي قليلآ ، سام ؟
    -Sizi bu akşam beklemiyorduk. -Özür dilerim. Seninle konuşmalıyım. Open Subtitles لم نتوقع حضورك هذا المساء - أنا آسف، أريد محادثتك -
    Ama görüşmeniz biter bitmez FBI'a haber verip Lauren'ı gözaltına aldırmalıyız. Open Subtitles ولكن ، عندما تُنهي محادثتك يجب أن نُعلم المباحث الفيدرالية لتقوم بإعتقالها
    Anlattıklarınızın çok anlaşılır olduğunu söyleyebilir miyim Open Subtitles واسمحوا لي أن أقول محادثتك هو سيمبليلي جدا
    - Sizinle konuşması gerektiğini söylüyor efendim. Open Subtitles - إنها تقول أنها بحاجة إلى محادثتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد