ويكيبيديا

    "محالة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Kesinlikle
        
    • Hayatta
        
    • Mümkün
        
    • olamaz
        
    • kesin
        
    • imkanı
        
    • Hadi canım
        
    • Asla
        
    • olmaz
        
    • İmkansız
        
    • gidici
        
    • yolu yok
        
    • NIN
        
    Eğer ilacınız biterse, Kesinlikle ölüyorsunuz. TED وان انتهى الدواء .. فسوف تلقى حتفك لا محالة
    Tanrım. Umarım kazanırız. Fakat Kesinlikle kaybedeceğiz. Open Subtitles يارب ، أتمنـى أن نفوز ولكننا سنخسر لا محالة
    Ve tam da o nokta da düşünmeye başladım ki Hayatta olmak çok acı vericiydi ve kendini öldürmemenin tek sebebi diğer insanların canını yakmamaktı. TED عند تلك اللحظة بدأت أفكر أن الحياة محالة مع هذا الألم، و أن السبب الوحيد في عدم انتحاري هو كي لا أؤذي الناس الآخرين.
    O kasetin Texas mahkemesine çıkmasını istemesi Mümkün değil. Open Subtitles لا محالة يريد ذلك الشريط أن يعرض في قاعة المحكمة بتكساس
    olamaz. Yalancının tekisin. Sana inanmıyorum. Open Subtitles لا محالة ، أنت مجرد كذاب لا أستطيع أن أصدقك
    Kokaini alınca Mike'ı kesin öldürür. Open Subtitles إذا استعاد الكوكائين ، مايكل ميت لا محالة
    5 kişi ve altını taşıyacak sal yapmanın imkanı yok. Open Subtitles لا محالة . خمسة أشخاص والذهب أن يركبون على أي الطوافة
    Hadi canım. Open Subtitles لا محالة
    Buradan sonra yayan gitmeliyiz. Ama sinyal Kesinlikle şu yönden geliyor. Open Subtitles يجب أن نسير على الأقدام من هنا، لكن الإرسال جاء من ذلك الإتّجاه لا محالة.
    Onu uygun olmayan teçhizatla hareket ettirirsek Kesinlikle ölür. Open Subtitles إذا حركناه بالمحركات الخاطئة سيموت لا محالة
    Gerçi onu gerçekten seviyorsan Kesinlikle bir şansın olur. Open Subtitles ..إذا كنت تحبّها حقاً ستكون لديك فرصة لا محالة..
    Hayatta olmaz. Ölü olmanın getirdiklerinden biri de kararlı olmaktır. Open Subtitles لا محالة ،جزء من كونك ميتة هو ان تحصلي على خصم هائل
    Hayatta olmaz. Bir kere girdim. Open Subtitles لا محالة , لقد كنت هناك من قبل
    Hayatta olmaz. Bir kere girdim. Open Subtitles لا محالة , لقد كنت هناك من قبل
    Hazinenin ya da Merkez Bankasının desteği olmadan bu kadar parayı riske etmemiz Mümkün değil. Open Subtitles لا محالة أن نخاطر بكل تلك الأموال دون احتياطي من الخزينة الفيدرالية
    Hergün senin gibi bir doktorla çalışma ve bu kadar iyi gitme şansım olamaz. Open Subtitles و لا محالة أني أذهب إلى العمل كل يوم مع جرّاحة مثلكِ و لا أكون متفوقاً
    Şimdi ne geliyor bilmiyorum ama bir şeyin geldiği kesin. Open Subtitles لا أدرى مالمصيبة القادمة بعد، و لكنها قادمة لا محالة".
    Lambino'nun şehre geri döndüğüyle ilgili söylentileri ilk duyduğumda kendi kendime dedim ki, "İmkanı yok". Open Subtitles اتعلمون, عندما سمعت لأول مرة عن شائعات عودة (لومبينو) للمدينة لقد قلتَّ, "محالة" الرجل لن يهجر جنته فى "نيفادا"
    Hadi canım! Open Subtitles . لا محالة.
    Beş kişi ve altın Asla bir sala sığmaz. Open Subtitles لا محالة . لخمسة أشخاص والذهب سيلائم على أيّ طوافة.
    Hayır, durun, o olmaz! Zamanından gelmedin, oynayamazsın! Open Subtitles لا محالة ، ليس هو لم تظهر فى الوقت المناسب, اذاً لن تلعب
    özel bir şey olmadı olmaz sebepsiz yere senle konuşması imkansız gerçekten bu iblisi aydınlatmak istiyor musun Open Subtitles لا شيء مهم لا محالة من المستحيل أن تأتي إليك
    Cerrahi şefinin geleceğini söylediklerinde, gidici olduğumu sanmıştım. Open Subtitles حمداً لله حينَ أخبروني أنّ رئيس الجرّاحين سيقابلني حسبتُ أنّني ميتٌ لا محالة
    Ama içeri geri dönmemin hiçbir yolu yok. Open Subtitles لكن لا محالة أنني قد أعود مجددًا
    Eğer onu açmak için Bonnie'NIN annesine bel bağlıyorsan sıçtın. Open Subtitles -أجل . أوَتعلم، إنّ تعتمد على والدة (بوني) لفتح ذلك الشيء، فستفشل لا محالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد