ويكيبيديا

    "محاميي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Avukatım
        
    • Avukatımı
        
    • Avukatımla
        
    • avukatımın
        
    • avukatlarım
        
    • avukatıma
        
    • avukat
        
    • avukatımdan
        
    • avukatı
        
    • avukatımsın
        
    • Avukatlarımın
        
    • Avukatlarımla
        
    Avukatım 300 doların altına inmemi istemez. Open Subtitles محاميي لن يتنازل ابدا عن مبلغ اقل من 300 دولار
    Marşalın sorularını cevaplarsan, o ve Avukatım sana yardım ederler. Open Subtitles تعاون مع المارشال فهو سيساعدك كثيرا بالأضافة الى محاميي
    Sonunda, Avukatım benden uzak durma emri çıkarttı. Open Subtitles في الأخير ,قام محاميي باصدار حكم بمنعه من الاقتراب مني
    Beni bir şeyle suçlayacaksanız Avukatımı arayın. Open Subtitles تُريدُ إتِّهامني ب الشيء، تَدْعو محاميي.
    Avukatımla konuşa bilir miyim lütfen? Open Subtitles هل استطيع أن أتكلم الى محاميي الموكل لو سمحتِ ؟
    avukatımın asitle dolup anormal bir mahkemede kilit altına alınmasına. Open Subtitles لأجد محاميي تحت تأثير المخدرات برفقة فتاة غريبة الأطوار
    Tutuklanmadığım sürece, hiçbir yere gitmem, hele Avukatım olmadan. Open Subtitles لن أذهب الى أي مكان بدون محاميي الا اذا كنت رهن الاعتقال
    Avukatım kasıtlı takip, taciz ve kalp kırmadan sizi dava edecek. Open Subtitles محاميي سَيَقاضيك للإدّعاءِ الخبيثِ . المضايقة المتعمّدة وكسر قلب رجلِ.
    Ve Avukatım sizin gibi beyaz kıçlı... Robocop'ları mahkemelerde süründürmek için para harcamaya bayılır. Open Subtitles فـ محاميي يحب أن يصرف مالي ليسحب رجال شرطة مثلكم في المحاكم
    Avukatım bazı kıymetli vasıflarımı sır olarak saklamamı tavsiye etti işler çamura batar ihimaline karşı. Open Subtitles محاميي الخاص نصحني بان احتفظ ببعض اسراري اذا جرت بعض الامور عكس ما اتمنى
    Yüksek maaşlı Avukatım sana onun hakkındaki bilgileri verecek. Open Subtitles الآن، محاميي المزيد دفع هنا سيملأك في على وصفه ومكان.
    Avukatım patronunu cinsel tacizden dava eden - bir kadını temsil ediyor. Open Subtitles محاميي يترافع عن إمرأة تقاضي رئيسها بسبب التحرش الجنسي.
    - Avukatım bulmuş. Üçkağıt yapmış. Open Subtitles لا عمل أنا حتى محاميي وجده تماماً ضمن ورقي
    Peki, sanırım Avukatımı çağırmalıyım. Open Subtitles حَسَناً، أَحْسبُ أنا يَجِبُ أَنْ يَدْعوَ محاميي.
    Anne, sağol ama ben kendi Avukatımı tutarım. Güzel. Open Subtitles الأمّ، شكراً لكم، لَكنِّي سَأَستأجرُ محاميي الخاصَ.
    Derhal kocam ve Avukatımla görüşmeyi talep ediyorum! Open Subtitles أنا أطالب بالحديث إلى زوجي و إلى محاميي في الحال
    Yeni kontratı sabaha doğru Avukatımla yollatacağım. Open Subtitles أنا سَيكونُ عِنْدي محاميي يُرسلُ العقودَ الجديدةَ حول في الصباحِ.
    Dr. McNamara, siz avukatımın ofisine gelin ve konuşun. Open Subtitles الدّكتور مكنمارا، تَجيءُ إلى مكتبِ محاميي وأنت تَتكلّمُ معه.
    avukatlarım kefaleti öder. Seni ülke dışına kaçırırız. Open Subtitles محاميي يمكنهم دفع الكفالة سنخرجك من البلاد
    Lütfen ilişikteki boşanma belgelerini imzalayıp avukatıma yolla. Open Subtitles رجاءً وقّعْ أَوراقَ الطلاقِ المُرفَقةِ وأرسلُهم إلى محاميي.
    Artık avukat kaydı elimizde olmadığına göre, ...şimdiye kadar çıkardığımız iş ürünümüzün telafisine hakkımız var. Open Subtitles وبما أننا لم نعد محاميي السجلات، يحقّ لنا التعويض نظير مرافعتنا حتى تاريخه.
    İkincisi avukatımdan; karımla birlikte gittiğini söyledi. Open Subtitles والثانية كانت من محاميي تخبرني أنه غادر مع زوجتي
    Dan ve Mike'dan bu yasa önergesi karşısında şeytanın avukatı rolünü oynamalarını istedim. Open Subtitles لتعرفين، طلبت من دان ومايك ان ينتحلوا دور محاميي الشيطان ضدّ هذه الفاتورةِ، جمّعْ بَعْض الحججِ.
    Çaldığı demesene. Sen benim avukatımsın. Open Subtitles لا تقل اني سرقت انت محاميي
    Avukatlarımın bununla uğraşacak çok zamanı olacak. Tuzak, yargısal uyuşmazlık... Open Subtitles سوف يقوم محاميي بالنظر في هذه الظروف الغير صحيحة ومحاولة الايقاع في شرك
    Avukatlarımla konuşun. Open Subtitles نحن نَذْهبُ لإيجاد كلاهما. حَسناً، يَتكلّمُ مع محاميي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد