Şirket kayıtlarım dizüstü bilgisayarımda kayıtlı. | Open Subtitles | سجلات شركتي كلها مخزنة على حاسوبي الشخصي |
Bağlantılarımız, hesap numaraları ve şifreler kayıtlı. | Open Subtitles | إتصالاتنا ، وحساباتنا المصرفية ، وكلمات المرور مخزنة فيها |
Hepsi dairemdeki bir kaç flaş bellekte kayıtlı. | Open Subtitles | جميعها مخزنة على أقراص صلبة موجودة في شقتي |
Üç silindir mümkün olan en güvenli şekilde saklanıyor. | Open Subtitles | الاسطوانات الثلاث مخزنة تحت أقصى حماية ممكنة. أطلب منك الانتظار فحسب. |
Kapsüllerin üçü de, yüksek güvenlik önlemleri altında saklanıyor. | Open Subtitles | الاسطوانات الثلاث مخزنة تحت أقصى حماية ممكنة. |
Şirket kayıtlarım dizüstü bilgisayarımda kayıtlı. | Open Subtitles | سجلات شركتي كلها مخزنة على الحاسوب |
Benim sunucularımda kayıtlı, benim evimde yaşıyor. | Open Subtitles | - إنها ملكي إنها مخزنة ضمن خوادمي وهي تسكن في منزلي |
Bütün DNA'lar kayıtlı. | Open Subtitles | كل الأحماض النووية مخزنة. |
Wi-Fi şifreleri telefonunda neden kayıtlı Dinesh? | Open Subtitles | لماذا كلمة سر شبكة الواي فاي مخزنة على هاتفك, (دينيش)؟ |
Olası bir yıkım sonrasında dünyanın restore edilmesi üzere dünya üzerinde yaşayan her bitkinin tohumlarını saklanıyor. | Open Subtitles | عينات من كل الحبوب على وجه الارض مخزنة فالداخل , في حال احتاجت الارض للنباتات لزراعتها بعد حدوث كارثة . |
Girit Adası'nda saklanıyor. | Open Subtitles | أنها مخزنة على جزيرة كريت. |